1
00:00:04,102 --> 00:00:08,435
Víš, že ve skutečnosti to může
být považované jako sexuální rande.

2
00:00:10,074 --> 00:00:11,542
Co?

3
00:00:11,576 --> 00:00:15,886
Vždy si tak společenský...
Jako Asperger?

4
00:00:16,531 --> 00:00:21,809
Chtěla jsi říci sociálně zaostalý,
ale sama si se opravila.

5
00:00:22,344 --> 00:00:27,872
Proč mluvíme o Aspergerovi
jako by byl v módě?

6
00:00:27,906 --> 00:00:29,940
Ve skutečnosti v módě je.

7
00:00:29,974 --> 00:00:33,042
Pravda je, že odkdy je množství forem
autismu spojeno s vysokou inteligencí,

8
00:00:33,082 --> 00:00:36,653
lidé navštěvují své lékaře a
informují se: "Jak ho mohu dostat?".

9
00:00:36,687 --> 00:00:39,107
Četla jsem studii o autismu.
Počty stoupají.

10
00:00:39,121 --> 00:00:40,756
A nejen kvůli zvýšenému množství diagnóz.

11
00:00:40,790 --> 00:00:42,219
Ve skutečnosti jeden článek,
který jsem četla,

12
00:00:42,259 --> 00:00:44,826
tvrdí, že vzniká na podkladě prostředí.

13
00:00:45,861 --> 00:00:47,995
Jednoduše jsem musel přijít
a znovu vám poděkovat.

14
00:00:48,529 --> 00:00:51,362
- Franku.
- Tento muž mi zachránil život.

15
00:00:51,598 --> 00:00:54,600
To, že jsme jedli ve stejné restauraci,
beru jako šťastnou náhodu

16
00:00:54,634 --> 00:00:57,069
nebo náznak Boží prozřetelnosti,
proto ještě jednou děkuji,

17
00:00:57,603 --> 00:01:01,436
i když, stále se cítím unavený.

18
00:01:01,473 --> 00:01:06,946
Říkáte, že je to normální?
Zachránil mi život.

19
00:01:07,643 --> 00:01:12,819
- Franku Valente, seznamte se s doktorkou
Sydney Napurovou. - Je mi potěšením.

20
00:01:12,853 --> 00:01:17,492
Říkal jsem, že cítím bolest na hrudi...
Jen trochu, když sním něco pikantního.

21
00:01:17,526 --> 00:01:20,696
Víte, většina lékařů řekne:
"Vezměte si dva Talcidy"

........