1
00:00:05,250 --> 00:00:10,110
z angličtiny přeložil ** heronozero **

2
00:00:10,860 --> 00:00:12,470
Připraveni na grilování?

3
00:00:12,780 --> 00:00:14,130
Jde všechno podle plánu,

4
00:00:14,340 --> 00:00:14,820
Popsi?

5
00:00:14,980 --> 00:00:17,540
Celé ráno jsem pekl koláče.

6
00:00:19,020 --> 00:00:19,760
Skipsi?

7
00:00:19,840 --> 00:00:21,140
Já dělal chilli.

8
00:00:21,480 --> 00:00:23,340
Já mám malé překvapení.

9
00:00:23,590 --> 00:00:26,150
Byl jsem tak nadšený
z našeho každoročního grilování,

10
00:00:26,150 --> 00:00:28,630
takže kromě speciálně upravené košile

11
00:00:28,690 --> 00:00:31,070
jsem pořídil super extra

12
00:00:31,070 --> 00:00:33,370
prémiové párečky na gril.

13
00:00:33,370 --> 00:00:36,900
Oh, to už je dávno, co jsem měl
grilované masíčko.

14
00:00:37,200 --> 00:00:38,520
Kde si je sehnal?

15
00:00:38,790 --> 00:00:39,920
Na internetu.

16
00:00:39,920 --> 00:00:41,350
A nijak jsem nešetřil,

17
00:00:41,480 --> 00:00:43,660
dokonce jsem i připlatil za doručení
do druhého dne.

18
00:00:43,660 --> 00:00:44,600
Kde je máš?

19
00:00:44,600 --> 00:00:46,820
Hodíme tyhle děťátka na gril.

20
00:00:46,820 --> 00:00:47,950
Dal jsem je Rigbymu.

21
00:00:49,230 --> 00:00:52,180
Mordecai a Rigby už je grilují?

22
00:00:52,350 --> 00:00:52,970
Ne, ne.

23
00:00:52,970 --> 00:00:54,630
Řekl jsem jim, ať je vezmou ven.

24
00:00:54,880 --> 00:00:56,520
Důrazně jsem je varoval,

25
........