1
00:00:07,126 --> 00:00:10,472
<i>Institut Godfrey je špičkové
zdravotnické zařízení</i>
2
00:00:10,592 --> 00:00:14,926
<i>věnované záchraně životů. Naši
lékaři, biologové a zaměstnanci</i>
3
00:00:14,968 --> 00:00:17,497
<i>jsou jedni z nejlepších
na světě.</i>
4
00:00:17,593 --> 00:00:20,138
<i>Jejich genialita a zapálení
je hnací silou</i>
5
00:00:20,180 --> 00:00:22,807
<i>výzkumného programu
našeho institutu,</i>
6
00:00:22,849 --> 00:00:27,444
<i>umělé orgány, genetické studie,
buněčné terapie.</i>
7
00:00:27,564 --> 00:00:30,025
<i>Institut má vedoucí pozici ve světě</i>
8
00:00:30,066 --> 00:00:32,402
<i>ve vývoji těchto
převratných technologií.</i>
9
00:00:32,443 --> 00:00:35,840
<i>Institut Godfrey,
pro lepší život.</i>
10
00:00:51,046 --> 00:00:53,130
Tohle je šílenství, JRe!
11
00:00:53,172 --> 00:00:56,801
Vím co si myslíš,
ale Shelley si zaslouží šanci.
12
00:01:01,205 --> 00:01:05,727
- V jakém stavu je tělo?
- Její jméno je Shelley. Shelley!
13
00:01:53,727 --> 00:01:56,927
Překlad: Elanne, Cassi
Korekce: VanThomass
14
00:01:59,617 --> 00:02:04,217
:: HEMLOCK GROVE ::
:: S01E05 - Hello Handsome ::
15
00:02:24,894 --> 00:02:27,934
Povídá se, že jsi vlkodlak.
16
00:02:27,976 --> 00:02:30,269
A co ty?
17
00:02:30,311 --> 00:02:34,024
Co si o tom myslíš?
18
00:02:36,193 --> 00:02:40,321
Druhý pokus. Co vlastně děláš
s bratránkem Romanem?
19
00:02:40,363 --> 00:02:42,615
To co se musí udělat.
20
00:02:42,657 --> 00:02:45,576
Víš, že jsme na střední
21
00:02:45,618 --> 00:02:47,620
a ne ve filmu Clinta Eastwooda.
22
00:02:50,289 --> 00:02:53,751
Nikdy jsi neviděla High Plains Drifter?
........