1
00:00:01,777 --> 00:00:05,012
It seems today
that all you see
2
00:00:05,112 --> 00:00:08,398
Is violence in movies
and sex on TV
3
00:00:08,432 --> 00:00:11,968
But where are those
good old-fashioned values
4
00:00:11,986 --> 00:00:14,971
On which we used to rely?
5
00:00:14,989 --> 00:00:18,474
Lucky there's a family guy
6
00:00:18,492 --> 00:00:21,778
Lucky there's a man
who positively can do
7
00:00:21,812 --> 00:00:23,329
All the things that make us
8
00:00:23,364 --> 00:00:24,697
Laugh and cry
9
00:00:24,732 --> 00:00:27,053
He's... a...
Fam... ily... Guy!
10
00:00:27,054 --> 00:00:30,082
Family Guy 11x22
No Country Club for Old Men
11
00:00:30,132 --> 00:00:33,917
== sync, corrected by elderman ==
www.familyguy.cz // rammmann
12
00:00:33,967 --> 00:00:35,773
Rls: 1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CtrlHD
Přečas: badboy.majkl
13
00:00:36,093 --> 00:00:37,327
Hej, Briane, neviděl
jsi dálkovej ovladač?
14
00:00:37,361 --> 00:00:38,862
Chci se dívat na
kanál s počasím.
15
00:00:38,896 --> 00:00:40,396
Na středozápadě
jsou tornáda
16
00:00:40,431 --> 00:00:42,165
a já rád sleduju
chudý lidi, který se
17
00:00:42,199 --> 00:00:43,600
snaží zachránit těch
pár věcí, co mají.
18
00:00:43,634 --> 00:00:45,235
Nevím, kde je.
19
00:00:45,269 --> 00:00:46,569
Tak fajn, najdu ho sám.
20
00:00:48,572 --> 00:00:51,107
Můj bože, moje stará harmonika!
21
00:00:51,142 --> 00:00:53,409
Budu na ni dneska
večer hrát nahlas,
22
00:00:53,444 --> 00:00:55,845
........