1
00:00:01,251 --> 00:00:02,649
<i>Videli sme...</i>

2
00:00:02,649 --> 00:00:07,127
Strávila som krásnu chvíľku s Benom.
Ak chceš randiť s Benom, potom...

3
00:00:07,238 --> 00:00:08,498
Potom by som mala.

4
00:00:09,066 --> 00:00:09,694
Sakra.

5
00:00:09,694 --> 00:00:13,892
Nejaký kretén nechal v práčke potravinársku farbu.

6
00:00:14,276 --> 00:00:15,978
Ľudia ma nazývajú "Ružovým Chlapcom".

7
00:00:16,472 --> 00:00:19,960
Cítim sa... trochu trápne

8
00:00:19,960 --> 00:00:22,176
pri určitých ľuďoch. Boli sme na rande a rozišli sme sa.

9
00:00:22,864 --> 00:00:25,880
Robíš to všetko kvôli Felicity?

10
00:00:26,379 --> 00:00:27,878
Máš niečo s "Ružovým Chalanom?"

11
00:00:33,038 --> 00:00:35,977
<i>Drahá Sally, neobviňujem New York. Milujem New York.</i>

12
00:00:35,977 --> 00:00:40,333
<i>Ale minule sa stalo niečo,
čo bolo veľmi ...newyorské.</i>

13
00:00:42,119 --> 00:00:44,108
Nechceš dva alebo tri?
Nie.

14
00:00:44,108 --> 00:00:48,543
Je to super. Dostaneš sa z Battery Park
na 72-hú za päť minút.

15
00:00:48,543 --> 00:00:51,151
Vážne?
Áno, berie ťa to západnou cestou.

16
00:00:51,493 --> 00:00:54,688
<i>Najprv zo všetkého, Ben a ja
sme si vyšli len raz.</i>

17
00:00:54,688 --> 00:00:56,967
<i>A to bolo vtedy, keď som mu pomáhala
s jeho priradením.</i>

18
00:00:56,967 --> 00:01:00,709
<i>A dokonca ani po tom, sme nikdy
neviedli, vieš, konverzáciu.</i>

19
00:01:01,394 --> 00:01:03,397
Necháš si prácu v Admissions?

20
00:01:03,397 --> 00:01:07,803
Áno. Musím si nájsť ešte jednu, vlastne
pomôcť s platením na všetko.

21
00:01:08,890 --> 00:01:10,715
Zajtra mám pohovor v Dean & DeLuca.

22
00:01:10,715 --> 00:01:12,567
To môže byť dobré.
Áno. Bol si tam?

23
00:01:12,567 --> 00:01:13,153
........