1
00:00:25,123 --> 00:00:27,041
Tam.

2
00:00:28,210 --> 00:00:30,211
To jsou oni.

3
00:00:41,606 --> 00:00:44,308
Jsi na tahu, Waltře.

4
00:00:44,342 --> 00:00:46,343
Jsi na to sám.

5
00:01:00,492 --> 00:01:03,594
Vypadá to, že ti chybí
asi tak 1000 galonů, Miku.

6
00:01:03,628 --> 00:01:05,596
Kde je ta šťáva?

7
00:01:05,630 --> 00:01:07,932
Metylamin nebude.

8
00:01:10,235 --> 00:01:12,403
A to proč?

9
00:01:12,437 --> 00:01:14,371
A ty jsi sakra kdo?

10
00:01:14,406 --> 00:01:15,873
Já jsem ten,
co si ho nechá.

11
00:01:15,907 --> 00:01:18,709
O co sakra jde?

12
00:01:18,727 --> 00:01:21,395
Měli jsme dohodu, ne?
Měli jsme domluvený obchod.

13
00:01:21,429 --> 00:01:24,381
- Tak kde je ta nádrž, Miku?
- Mike neví, kde je.

14
00:01:24,399 --> 00:01:27,852
Jen já to vím. A teď
obchodujete se mnou, ne s ním.

15
00:01:27,886 --> 00:01:30,053
Proč nejdeme k věci,
co vlastně chceš,

16
00:01:30,071 --> 00:01:32,222
nebo co si myslíš,
že se tu vlastně bude dít?

17
00:01:32,240 --> 00:01:35,025
Protože mi dostaneme,
pro co jsme přišli.

18
00:01:35,059 --> 00:01:38,395
Těch 1000 galonů metylaminu
má větší hodnotu v mých rukou,

19
00:01:38,413 --> 00:01:41,081
než ve vašich nebo kohokoliv
jiného, když už jsme u toho.

20
00:01:41,116 --> 00:01:44,084
Ale potřebuji distributora.

21
00:01:44,119 --> 00:01:46,587
Distributora.

22
00:01:46,621 --> 00:01:48,572
Správně.

23
00:01:48,590 --> 00:01:52,075
........