1
00:00:00,473 --> 00:00:03,504
<i>- Máme tu několik zraněných.
- Jeden je tady!</i>
2
00:00:03,525 --> 00:00:06,887
<i>- V minulých dílech Chicago Fire...
- Ozval se mi státní návladní.</i>
3
00:00:06,922 --> 00:00:10,778
<i>- Voighta propustili. - Byl povýšen
na seržanta a řídí celou tajnou složku.</i>
4
00:00:10,801 --> 00:00:12,848
<i>- Ty jsi v tajné složce.
- Copak to nevím.</i>
5
00:00:12,871 --> 00:00:16,496
<i>Mezi poldy a hasiči v této čtvrti
proteklo hodně zlé krve.</i>
6
00:00:16,534 --> 00:00:18,535
<i>Chci být první,
kdo na to zapomene.</i>
7
00:00:19,722 --> 00:00:22,629
<i>- Jak se jmenujete?
- Barnes. - Sermonsová.</i>
8
00:00:22,655 --> 00:00:24,668
<i>Hej! Poslouchej, Shay,
omlouvám se.</i>
9
00:00:24,692 --> 00:00:27,676
<i>- Dítě není něco, co můžeš odložit
na později, Kelly. - To já vím.</i>
10
00:00:27,697 --> 00:00:30,308
<i>Pořád jsem mu neřekla
o Bodenovi a jeho mámě,</i>
11
00:00:30,323 --> 00:00:32,918
<i>a je to, jako by se nad námi
pořád vznášel černý mrak.</i>
12
00:00:32,933 --> 00:00:35,739
<i>- A jak dlouho jsi o tom věděla?
- Vím, že jsem ti to měla říct dřív,</i>
13
00:00:35,753 --> 00:00:37,278
<i>ale musíš se na to podívat
z mého úhlu pohledu.</i>
14
00:00:37,277 --> 00:00:40,864
<i>- Vážně? To musím udělat, Dawson?
- To je divné. - Jo, vím o tom.</i>
15
00:00:40,917 --> 00:00:43,955
<i>- Postarám se o to.
- Dobře. - Všechno v pořádku?</i>
16
00:00:44,972 --> 00:00:48,331
<i>To je klinika Hallie.
Hallie!</i>
17
00:00:48,411 --> 00:00:50,848
<i>No tak! Dýchej.</i>
18
00:00:56,059 --> 00:00:59,503
Naplánovali jsme otevření
našeho baru po další směně.
19
00:01:00,161 --> 00:01:04,337
A vzhledem k tomu,
co se stalo, to odložíme.
20
00:01:05,716 --> 00:01:07,231
Ale...
21
00:01:08,386 --> 00:01:14,094
........