1
00:01:33,000 --> 00:01:35,343
Tak dobře všichni, poslouchejte.
2
00:01:36,000 --> 00:01:38,000
Tuco Salamanca.
3
00:01:38,695 --> 00:01:40,570
Pro ty z vás, kteří s námi
nebyli dnes ráno.
4
00:01:40,601 --> 00:01:42,000
Udělali jsme zátah na jeho sídlo.
5
00:01:43,000 --> 00:01:45,000
Mimo to... jeho poslední známou adresu.
6
00:01:45,000 --> 00:01:46,000
A dokonce i malé doupě
nepravostí,
7
00:01:46,000 --> 00:01:49,000
které si zřídil pro jeho
čachry s perníkem.
8
00:01:49,000 --> 00:01:51,000
Proklepli jsme si
pár jeho poskoků.
9
00:01:51,000 --> 00:01:53,000
A dokonce i sám "pan veliký"
poznal, že po něm jdeme.
10
00:01:53,000 --> 00:01:54,000
Takže...
11
00:01:54,547 --> 00:01:56,000
Zapamatujte si obličej.
12
00:01:56,000 --> 00:01:57,000
Prostudujte si složky.
13
00:01:57,711 --> 00:02:00,000
A vymyslete nějakej kurevsky
dobrej plán,
14
00:02:00,000 --> 00:02:03,000
jak konečně chytit
tenhle pytel sraček.
15
00:02:03,000 --> 00:02:06,000
Oh. Omlouvám se
personálnímu oddělení.
16
00:02:06,616 --> 00:02:09,451
Dav přetíká očekáváním.
17
00:02:10,546 --> 00:02:11,900
Tak dobře.
18
00:02:12,251 --> 00:02:14,000
Roku 1998,
19
00:02:14,000 --> 00:02:16,176
sejmul "Psa" Paulsona,
20
00:02:16,222 --> 00:02:17,894
když se naši místní loupežnící
21
00:02:17,949 --> 00:02:21,000
snažili dostat kšefty pryč
od motorkářského So Cal gangu.
22
00:02:21,000 --> 00:02:23,433
A taky jsme si docela jistí,
že pobodal jednoho mexikánce
23
00:02:23,480 --> 00:02:24,355
........