1
00:00:41,640 --> 00:00:43,207
Hele! Dávej pozor!
2
00:00:50,849 --> 00:00:53,150
Co jsi to sakra provedla...
3
00:01:00,271 --> 00:01:05,271
NCIS: LA 4x23
Parley - Vyjednávání
4
00:01:05,296 --> 00:01:11,296
Překlad: jeriska03
Korekce: Timon111
5
00:01:24,834 --> 00:01:27,168
Bože.
6
00:01:28,671 --> 00:01:30,722
- Jsi v pohodě?
- Jo.
7
00:01:30,724 --> 00:01:33,141
Tahle noc byla trochu drsná.
8
00:01:33,143 --> 00:01:34,392
Vážně?
9
00:01:34,394 --> 00:01:36,127
Kdo?
10
00:01:36,129 --> 00:01:37,512
Joshie.
11
00:01:37,514 --> 00:01:38,963
Joshie... Joshie?
12
00:01:38,965 --> 00:01:40,632
To je ten, kvůli
kterýmu se ti třásly nohy?
13
00:01:40,634 --> 00:01:42,634
Ne, to byl Griff.
14
00:01:42,636 --> 00:01:43,801
Dobře, tak mi řekni o Joshiem.
15
00:01:43,803 --> 00:01:46,187
Joshie, Joshie...
16
00:01:47,357 --> 00:01:48,857
Joshie už mě přešel.
17
00:01:48,859 --> 00:01:51,109
Tak rychle? Jenom na jednu noc.
18
00:01:51,111 --> 00:01:53,144
Měla by to být zábava
a udělat ti to dobře,
19
00:01:53,146 --> 00:01:54,246
ne, že se probudíš rozlámaný.
20
00:01:54,248 --> 00:01:57,249
U holek je to jiné.
21
00:01:57,251 --> 00:02:00,485
Možná by ses měla
připlazit zpátky ke Griffovi.
22
00:02:00,487 --> 00:02:01,920
Jestli se tady někde
ukáže, tak to udělám.
23
00:02:01,922 --> 00:02:03,204
Nezopakovali jsme
si to už šest měsíců.
........