1
00:00:41,640 --> 00:00:43,207
Hele! Dávej pozor!

2
00:00:50,849 --> 00:00:53,150
Co jsi to sakra provedla...

3
00:01:00,271 --> 00:01:05,271
NCIS: LA 4x23
Parley - Vyjednávání

4
00:01:05,296 --> 00:01:11,296
Překlad: jeriska03
Korekce: Timon111

5
00:01:24,834 --> 00:01:27,168
Bože.

6
00:01:28,671 --> 00:01:30,722
- Jsi v pohodě?
- Jo.

7
00:01:30,724 --> 00:01:33,141
Tahle noc byla trochu drsná.

8
00:01:33,143 --> 00:01:34,392
Vážně?

9
00:01:34,394 --> 00:01:36,127
Kdo?

10
00:01:36,129 --> 00:01:37,512
Joshie.

11
00:01:37,514 --> 00:01:38,963
Joshie... Joshie?

12
00:01:38,965 --> 00:01:40,632
To je ten, kvůli
kterýmu se ti třásly nohy?

13
00:01:40,634 --> 00:01:42,634
Ne, to byl Griff.

14
00:01:42,636 --> 00:01:43,801
Dobře, tak mi řekni o Joshiem.

15
00:01:43,803 --> 00:01:46,187
Joshie, Joshie...

16
00:01:47,357 --> 00:01:48,857
Joshie už mě přešel.

17
00:01:48,859 --> 00:01:51,109
Tak rychle? Jenom na jednu noc.

18
00:01:51,111 --> 00:01:53,144
Měla by to být zábava
a udělat ti to dobře,

19
00:01:53,146 --> 00:01:54,246
ne, že se probudíš rozlámaný.

20
00:01:54,248 --> 00:01:57,249
U holek je to jiné.

21
00:01:57,251 --> 00:02:00,485
Možná by ses měla
připlazit zpátky ke Griffovi.

22
00:02:00,487 --> 00:02:01,920
Jestli se tady někde
ukáže, tak to udělám.

23
00:02:01,922 --> 00:02:03,204
Nezopakovali jsme
si to už šest měsíců.

........