1
00:00:02,070 --> 00:00:07,144
<i>Děti, na jaře 2013 jsme všichni řešili
poslední záležitosti před velkou svatbou.</i>
2
00:00:07,253 --> 00:00:11,471
<i>Já jsem přímo v této místnosti
dokončoval úpravy domu.</i>
3
00:00:15,850 --> 00:00:17,761
Ale no tak!
4
00:00:18,031 --> 00:00:21,098
<i>Barney a Robin na zkoušce
pilovali svůj první tanec.</i>
5
00:00:21,100 --> 00:00:23,434
- To bylo báječný.
- Zvládneme to líp.
6
00:00:23,730 --> 00:00:27,605
Všichni zpátky na místa! Nachystejte
konfety, dáme si to celé ještě jednou.
7
00:00:30,242 --> 00:00:33,644
<i>A Lily s Marshallem balili
na svou roční cestu do Itálie.</i>
8
00:00:36,048 --> 00:00:39,532
- Prosím?
- Jak se má moje oblíbená snacha?
9
00:00:39,567 --> 00:00:41,266
Máme tady teď trochu blázinec.
10
00:00:41,301 --> 00:00:45,171
Čeká nás velké stěhování do Říma
a já se nemůžu zbavit pocitu,
11
00:00:45,206 --> 00:00:47,242
že na něco zapomenu.
12
00:00:47,277 --> 00:00:49,510
Já vím, chovám
se bláznivě, že?
13
00:00:49,748 --> 00:00:52,450
Že, Judy?
14
00:00:52,485 --> 00:00:55,199
Vy se stěhujete do Říma?!
15
00:00:55,934 --> 00:00:57,300
To je moje máma?
16
00:00:57,590 --> 00:00:59,736
Nezmiňuj Řím.
17
00:01:01,089 --> 00:01:05,089
HOW I MET YOUR MOTHER - 8x24
Something New / Něco nového
18
00:01:05,590 --> 00:01:09,090
Překlad: jingspiral
jingspiral@himym.cz
19
00:01:09,591 --> 00:01:13,091
http://himym.cz
20
00:01:13,564 --> 00:01:15,797
Ty jsi mámě neřekl o Římu?
21
00:01:15,798 --> 00:01:17,529
Nepřipadalo mi to správné.
22
00:01:17,531 --> 00:01:20,276
Takové věci se neříkají
přes telefon, ale z očí do očí.
........