1
00:00:02,250 --> 00:00:05,524
It seems today
that all you see
2
00:00:05,624 --> 00:00:08,910
Is violence in movies
and sex on TV
3
00:00:08,944 --> 00:00:12,463
But where are those
good old-fashioned values
4
00:00:12,498 --> 00:00:15,466
On which we used to rely?
5
00:00:15,501 --> 00:00:18,970
Lucky there's a family guy
6
00:00:19,004 --> 00:00:22,289
Lucky there's a man
who positively can do
7
00:00:22,307 --> 00:00:23,841
All the things that make us
8
00:00:23,876 --> 00:00:25,226
Laugh and cry
9
00:00:25,251 --> 00:00:25,751
He's... a...
Fam... ily... Guy!
10
00:00:25,752 --> 00:00:29,751
Family Guy 11x20
Farmer Guy
11
00:00:29,752 --> 00:00:34,752
== sync, corrected by elderman ==
www.familyguy.cz // rammmann
12
00:00:34,770 --> 00:00:37,372
Nyní se vracíme k oblíbené
německé talk show,
13
00:00:37,406 --> 00:00:38,523
Das Ist Gut.
14
00:00:38,557 --> 00:00:39,891
Tati, co je to za show?
15
00:00:39,925 --> 00:00:42,460
Nevím. Němčour si
tam prohlíží věci
16
00:00:42,494 --> 00:00:44,228
a potom říká, že jsou dobré..
17
00:00:44,263 --> 00:00:46,914
<i>Wilkommen! Co sledujete?</i>
18
00:00:46,949 --> 00:00:49,367
Das! Ist! Gut!
19
00:00:49,418 --> 00:00:52,186
Dobře, západ slunce.
Das ist gut.
20
00:00:52,221 --> 00:00:53,955
Ja.
21
00:00:53,989 --> 00:00:55,623
Sauerkraut.
Das ist gut.
22
00:00:57,726 --> 00:01:00,194
Autobahn. Vroom vroom!
Das ist gut.
........