1
00:00:02,669 --> 00:00:05,297
Prečo sme ju získali späť,
len aby sme o ňu zase prišli?

2
00:00:05,547 --> 00:00:08,634
<i>V predchádzajúcich častiach Fringe...</i>

3
00:00:08,634 --> 00:00:11,595
Musíte znášať tú bolesť spolu.

4
00:00:11,637 --> 00:00:13,597
Tá bolesť je jej dedičstvo
pre vás oboch.

5
00:00:13,639 --> 00:00:15,307
Je dôkazom toho,
že tu bola.

6
00:00:15,390 --> 00:00:17,559
Naša dcéra zasvätila svoj život,
aby nás oslobodila.

7
00:00:17,601 --> 00:00:19,186
A teraz zasvätíme
my tie naše,

8
00:00:19,228 --> 00:00:21,480
aby sme sa uistili,
že to má význam.

9
00:00:21,563 --> 00:00:23,398
Máš taký výraz v tvári.

10
00:00:23,398 --> 00:00:24,358
Aký výraz?

11
00:00:24,358 --> 00:00:25,943
Výraz ktorý hovorí,
"Bojím sa o teba."

12
00:00:25,943 --> 00:00:27,319
A mala by som sa?

13
00:00:27,319 --> 00:00:29,321
Čo si to urobil?

14
00:00:29,404 --> 00:00:30,739
Technológia, pomocou ktorej

15
00:00:30,739 --> 00:00:32,449
mali nad nami výhodu ...
teraz ju mám ja.

16
00:00:32,491 --> 00:00:35,077
Ty si si ju sám implantoval?

17
00:00:35,118 --> 00:00:37,246
Poskytuje mi to dostatok informácií,

18
00:00:37,246 --> 00:00:39,164
aby som určil ich
pravdepodobnú budúcnosť.

19
00:00:39,206 --> 00:00:43,126
Pomstíme sa za Ettu.
Windmark je ďalší v poradí.

20
00:01:25,460 --> 00:01:28,297
- Prepáč že meškám.
- To je v poriadku.

21
00:01:31,216 --> 00:01:32,718
Odkiaľ to máš?

22
00:01:32,801 --> 00:01:36,847
Povedzme že je to suvenír
pre jedného z mojich mužov.

........