1
00:00:15,800 --> 00:00:17,520
<i>Část 3.</i>
2
00:00:19,520 --> 00:00:21,520
<i>Překlad schnecek</i>
3
00:00:44,080 --> 00:00:46,760
Mluv se mnou, Alberte.
Říkali, že to byla nehoda.
4
00:00:46,800 --> 00:00:49,800
Tím chci říct,
že je dobře, že je konec.
5
00:00:50,760 --> 00:00:53,440
Raději bys, aby policie hledala
někoho, kdo za to může?
6
00:00:53,480 --> 00:00:56,160
Nechci o ní mluvit.
Ani s policií, ani s tebou,
7
00:00:56,200 --> 00:00:57,320
s nikým.
8
00:01:06,040 --> 00:01:08,520
Brzy budeš na řadě, Harry.
9
00:01:08,560 --> 00:01:09,400
Pipe!
10
00:01:16,720 --> 00:01:18,120
Jsi v pořádku?
11
00:01:18,760 --> 00:01:20,920
Dnes ráno přišla policie.
12
00:01:20,920 --> 00:01:23,080
Nepovažují tu smrt za podezřelou.
13
00:01:23,840 --> 00:01:25,920
Neexistuje
žádný důkaz pro vraždu.
14
00:01:26,200 --> 00:01:28,120
Oheň všechno zničil.
15
00:01:28,240 --> 00:01:30,560
Kromě zapalovače,
který dostal zpět.
16
00:01:31,440 --> 00:01:32,960
Tom by mohl něco vědět.
17
00:01:33,000 --> 00:01:34,720
Od té doby,
co jsi mi řekla,
18
00:01:34,840 --> 00:01:37,600
že byl Dwight s ní,
nemyslím na nic jiného.
19
00:01:38,360 --> 00:01:41,240
- Musím ho vidět.
- Možná, že on tě vidět nechce.
20
00:01:42,640 --> 00:01:44,280
Harry, pojď.
21
00:01:50,280 --> 00:01:53,840
- Takže, co máte za problém?
- Není to nic vážného.
22
00:01:53,880 --> 00:01:56,200
Jen mám problémy se spánkem.
23
00:01:56,240 --> 00:01:59,280
........