1
00:00:00,500 --> 00:00:02,840
'Westminster je v krizovém módu
2
00:00:02,820 --> 00:00:05,600
'potom co Aiden Hoynes pronesl rezignační proslov'
3
00:00:05,600 --> 00:00:08,720
Abych řekl pravdu, stále se pokouším pochopit, proč do toho šel.
4
00:00:08,720 --> 00:00:10,200
Můj bože, co nám to dělá?
5
00:00:10,200 --> 00:00:12,000
Odstranil jsi konkurenci.
6
00:00:12,000 --> 00:00:14,000
- Jsem vyřízený Freyo.
- Ty se vrátíš.
7
00:00:15,400 --> 00:00:18,320
- Špatná cesta!
- Tudy se vyhneme dopravě.
- Špatná cesta!
8
00:00:18,320 --> 00:00:20,320
- Freya Gardner.
- Haló Freyo.
9
00:00:20,320 --> 00:00:21,800
Začíná se to vyvíjet.
10
00:00:21,800 --> 00:00:26,120
Premiér bude předpokládat, že jsi dala přednost svým ambicím, před loajalitou vůči mě
11
00:00:26,120 --> 00:00:29,280
a pak ve správný čas odsoudíš jeho postoj k imigraci.
12
00:00:29,280 --> 00:00:33,240
Kolikrát si ustoupila ty jemu v průběhu let Freyo?
13
00:00:33,240 --> 00:00:36,880
Abys zůstala na vrcholu, možná budeš musit vypustit tu děvku uvnitř sebe Freyo.
14
00:00:36,880 --> 00:00:39,760
Buď podporujete manželův postoj,
15
00:00:39,760 --> 00:00:41,240
nebo ne. Jak to tedy je?
16
00:00:41,240 --> 00:00:43,280
Jen proto, že s někým nesouhlasíte,
17
00:00:43,280 --> 00:00:45,520
neznamená to, že nerespektujete jeho názor.
18
00:00:45,520 --> 00:00:47,400
Pak budeme mít za to, že to znamená ne.
19
00:01:39,440 --> 00:01:40,880
Co se stalo?
20
00:01:42,160 --> 00:01:43,880
Chyba v úsudku.
21
00:01:52,960 --> 00:01:58,200
OK. Řekni to. Nechala jsem tě padnout.
22
00:01:59,840 --> 00:02:04,560
Hůř. Zradila jsem tvoji důvěru.
23
00:02:08,080 --> 00:02:10,120
Řekni to! Myslíš si to.
24
00:02:11,640 --> 00:02:14,720
Ukonči moje trápení a řekni to zatraceně!
........