1
00:00:03,482 --> 00:00:06,048
Otoč se.
Sundej si kalhoty.
2
00:00:10,394 --> 00:00:13,000
Stáhni si spodky.
3
00:00:16,376 --> 00:00:17,911
Otoč se.
4
00:00:19,949 --> 00:00:22,821
Teď se ohni.
5
00:00:22,823 --> 00:00:25,692
Dobře-- vstaň.
6
00:00:25,694 --> 00:00:27,959
Otoč se.
7
00:00:27,961 --> 00:00:31,566
Přesunujeme se do zadržovací cely.
8
00:00:39,975 --> 00:00:43,144
Tyhle jsou pro tebe, Danieli.
9
00:00:45,414 --> 00:00:48,317
Mám vzít tvoje vězeňské oblečení.
10
00:01:09,710 --> 00:01:12,779
Nechceš něco na pití?
11
00:01:12,781 --> 00:01:15,817
Co?
12
00:01:15,819 --> 00:01:21,558
Až se vrátím, tak ti můžu
donést něco na pití.
13
00:01:21,560 --> 00:01:22,859
Kolu.
14
00:01:22,861 --> 00:01:24,762
Studenou?
15
00:01:24,764 --> 00:01:27,999
Jasně.
16
00:01:32,635 --> 00:01:58,605
RECTIFY 1x01 - Always There
Překlad: tarba
17
00:02:02,171 --> 00:02:04,339
Nevím, proč nejedeš s námi.
18
00:02:04,341 --> 00:02:07,076
Něco je špatně s karmou,
máti.
19
00:02:07,078 --> 00:02:08,944
Karma či ne, máme zpoždění.
20
00:02:08,946 --> 00:02:11,247
Připrav si občanku
a sundej si všechny šperky.
21
00:02:11,249 --> 00:02:13,283
Poslední dobou jsem tam
bývala častěji, než vy.
22
00:02:13,285 --> 00:02:15,152
Vím, jak to chodí.
23
00:02:15,154 --> 00:02:17,221
Ted junior volá.
24
00:02:17,223 --> 00:02:18,322
........