1
00:01:26,000 --> 00:01:30,500
Rome.S02E07.HDTV.XviD-LOL
2
00:01:30,600 --> 00:01:35,500
původní překlad: ThooR13
přečasoval: pp
3
00:01:37,320 --> 00:01:42,394
Za rozbřesku naší historie
muži Říma byli mocní a krutí.
4
00:01:44,240 --> 00:01:47,391
Ale zároveň neomalení
a velmi osamocení.
5
00:01:48,600 --> 00:01:51,319
Teprve když jsme získali své ženy,
6
00:01:51,360 --> 00:01:54,238
vykročili jsme
na cestu k velikosti.
7
00:01:55,640 --> 00:01:57,949
<i>Byly to právě naše římské ženy,</i>
8
00:01:58,000 --> 00:02:03,154
<i>které svojí poctivostí</i>
<i>a mravností pro nás dobyly svět</i>.
9
00:02:08,120 --> 00:02:10,315
<i>Dík jejich obdivuhodné ctnosti</i>
10
00:02:10,360 --> 00:02:14,035
<i>se mohli muži věnovat</i>
<i>nebezpečné cestě ke slávě</i>.
11
00:02:17,800 --> 00:02:24,148
<i>Římské ženy udržovaly domácí krb,</i>
<i>zatímco my jsme ničili Kartágo</i>.
12
00:02:25,840 --> 00:02:30,550
Stejně jak vlčice, která odkojila
bratry Romula a Rema,
13
00:02:31,440 --> 00:02:35,069
vychovaly římské ženy národ
moudrých státníků
14
00:02:35,480 --> 00:02:37,516
a vítězných válečníků.
15
00:02:39,120 --> 00:02:43,636
A proto jménem nás, mužů,
chci vám teď všem poděkovat.
16
00:02:48,960 --> 00:02:54,159
Až nazraje čas, zařídím, abyste
za svou ctnost byly odměněny.
17
00:02:56,320 --> 00:02:58,788
V budoucnu prosadím zákony,
18
00:02:59,240 --> 00:03:03,153
jež ocení plodnost
a svátost manželství.
19
00:03:03,760 --> 00:03:08,880
Prosadím zákony, které budou
trestat cizoložství, promiskuitu
20
00:03:10,200 --> 00:03:12,839
a zhýralost všech druhů.
21
00:03:18,560 --> 00:03:21,199
Výborně.
Budu si to pamatovat.
22
00:03:21,400 --> 00:03:22,799
........