1
00:00:01,291 --> 00:00:03,156
<i>Viděli jste...</i>

2
00:00:03,196 --> 00:00:04,802
<i>Šéfův ruletový úkol...</i>

3
00:00:04,842 --> 00:00:05,335
Miso.

4
00:00:05,375 --> 00:00:07,562
<i>...přinutil kuchaře
pohotově myslet.</i>

5
00:00:07,602 --> 00:00:08,151
Tuřín.

6
00:00:08,191 --> 00:00:10,008
<i>Robova zelenina zklamala.</i>

7
00:00:10,048 --> 00:00:12,574
<i>Chřest a brambor jsou odfláknuté.</i>

8
00:00:12,614 --> 00:00:13,648
<i>Nonin losos...</i>

9
00:00:13,688 --> 00:00:15,610
- Dokonalé.
- Nona tedy zaválela.

10
00:00:15,650 --> 00:00:16,850
<i>...zabodoval.</i>

11
00:00:16,890 --> 00:00:17,794
Vegas.

12
00:00:20,009 --> 00:00:21,953
<i>Na programu byl rodinný večer.</i>

13
00:00:21,993 --> 00:00:23,666
<i>A byl více stresující.</i>

14
00:00:23,706 --> 00:00:26,959
Dnes bude mezi hosty
i moje rodina.

15
00:00:26,999 --> 00:00:28,609
<i>Večer začal kostrbatě.</i>

16
00:00:28,649 --> 00:00:29,491
Hnus!

17
00:00:29,531 --> 00:00:31,064
<i>Boris dělal svinčík.</i>

18
00:00:31,104 --> 00:00:33,150
Boris je ruský zasr*ný prase.

19
00:00:33,190 --> 00:00:34,484
Uklidni se, Borisi!

20
00:00:34,524 --> 00:00:36,145
<i>Vinny udělal zásadní chybu.</i>

21
00:00:36,185 --> 00:00:38,241
Starý!
To bych tvý rodině neudělal.

22
00:00:38,281 --> 00:00:39,307
<i>U červených...</i>

23
00:00:39,347 --> 00:00:40,871
Přestaneš mě buzerovat?

24
00:00:40,911 --> 00:00:43,485
<i>...si jdou po krku Sabrina a Trev.</i>

........