1
00:00:38,163 --> 00:00:40,373
<i>Tohle je perská říše,</i>
2
00:00:40,624 --> 00:00:42,751
<i>dnešní Írán.</i>
3
00:00:43,668 --> 00:00:47,714
<i>2500 let této zemi vládli králové</i>
4
00:00:47,881 --> 00:00:49,424
<i>známí jako šáhové.</i>
5
00:00:50,675 --> 00:00:55,097
<i>Roku 1950 Íránci zvolili
premiérem Muhammada Mosaddeka,</i>
6
00:00:55,263 --> 00:00:57,641
<i>světského demokrata.</i>
7
00:00:58,892 --> 00:01:02,062
<i>Znárodnil britské a americké
naftové společnosti,</i>
8
00:01:02,229 --> 00:01:05,190
<i>a ropu tak vrátil obyvatelům Íránu.</i>
9
00:01:06,358 --> 00:01:08,151
<i>Roku 1953</i>
10
00:01:08,318 --> 00:01:12,948
<i>však USA a Británie zosnovaly puč,
který Mosaddeka svrhl</i>
11
00:01:13,115 --> 00:01:16,118
<i>a dosadil šáha Rezá Pahlavího.</i>
12
00:01:17,410 --> 00:01:20,872
<i>Mladý šáh byl pověstný
okázalostí a výstřelky.</i>
13
00:01:21,206 --> 00:01:23,917
<i>Jeho žena se prý koupala v mléce,</i>
14
00:01:24,084 --> 00:01:28,004
<i>zatímco šáh si nechal vozit obědy
letadlem z Paříže.</i>
15
00:01:29,464 --> 00:01:30,841
<i>Lidi umírali hlady.</i>
16
00:01:33,468 --> 00:01:36,346
<i>Šáh si udržel moc
díky nemilosrdné tajné policii:</i>
17
00:01:37,013 --> 00:01:38,265
<i>Zvané SAVAK.</i>
18
00:01:38,765 --> 00:01:42,018
<i>Začalo období mučení a strachu.</i>
19
00:01:44,312 --> 00:01:47,691
<i>Šáh poté začal s kampaní
za přizpůsobení Íránu Západu,</i>
20
00:01:48,692 --> 00:01:52,487
<i>což většinou tradiční šíitské
obyvatelstvo rozlítilo.</i>
21
00:01:53,155 --> 00:01:57,451
<i>Roku 1979 Íránci šáha svrhli.</i>
22
00:01:59,411 --> 00:02:03,582
<i>Do Íránu se z exilu vrátil duchovní
ajatolláh Chomejní a ujal se vlády.</i>
23
00:02:06,793 --> 00:02:11,548
<i>Následovalo vyrovnávání účtů,
........