1
00:00:00,001 --> 00:00:02,630
Poslední dobou se chová vážně divně.

2
00:00:02,750 --> 00:00:05,920
Tiše.
Divně.

3
00:00:06,040 --> 00:00:09,086
Možná má rodinné problémy.

4
00:00:09,121 --> 00:00:11,015
Jeho máma je příšerná.

5
00:00:11,049 --> 00:00:13,047
Nebo si prostě prochází pubertou.

6
00:00:13,082 --> 00:00:15,917
Lacey!
Nemyslím si, že to je tím.

7
00:00:15,951 --> 00:00:20,016
Teď jsem na řadě já.
Ať to je vysoko.

8
00:00:20,050 --> 00:00:22,683
Výš.

9
00:00:22,718 --> 00:00:25,384
Snažím se, Lacey.

10
00:00:25,419 --> 00:00:27,538
Nesnažíš se dost.

11
00:00:28,750 --> 00:00:32,584
Dívej se kam jdeš, blbečku.

12
00:00:32,619 --> 00:00:35,088
Danny?
Jsi v pořádku?

13
00:00:35,123 --> 00:00:37,425
Proč jsi byl uvnitř tak dlouho?

14
00:00:37,460 --> 00:00:40,059
Musel jsem.

15
00:00:40,093 --> 00:00:43,481
Neměl jsem na výběr.

16
00:00:59,503 --> 00:01:02,041
Jo! Snídaně!

17
00:01:02,076 --> 00:01:04,995
<i>Desaisův návrat</i>
<i>na střední školu Green Grove,

18
00:01:05,029 --> 00:01:06,871
<i>byl velmi sporný.

19
00:01:06,905 --> 00:01:10,584
<i>Včera byl propuštěn z vězeňského zařízení pro mladistvé,

20
00:01:10,619 --> 00:01:12,567
<i>kde strávil posledních pět let.

21
00:01:12,602 --> 00:01:16,135
<i>Od doby, kdy uškrtil svou tetu,
spisovatelku Taru Desaiovou,


22
00:01:16,169 --> 00:01:18,955
<i>když hlídala ho a jeho dvě kamarádky.

23
00:01:18,990 --> 00:01:20,928
<i>Školní rada minulý týden rozhodla,

24
........