1
00:00:11,700 --> 00:00:15,000
..:: House of Cards ::..
..:: Sezóna 01, Epizoda 13 ::..
2
00:00:15,000 --> 00:00:18,000
Překlad: Bladesip, Jolinar, slanecek
Korekce: Clear
3
00:00:18,000 --> 00:00:21,700
www.neXtWeek.cz
4
00:02:11,740 --> 00:02:13,742
Co to bylo?
5
00:02:13,743 --> 00:02:15,702
Kohoutek.
6
00:02:15,703 --> 00:02:17,788
Nechce přestat kapat.
7
00:02:17,789 --> 00:02:20,665
- Vyspal ses v noci?
- Ne.
8
00:02:20,666 --> 00:02:23,752
Zavolám Nancy, ať objedná instalatéra.
9
00:02:39,059 --> 00:02:42,896
Absolutní diskrétnost.
Můžu se na tebe spolehnout?
10
00:02:42,897 --> 00:02:45,941
- Jako vždy.
- Raymond Tusk.
11
00:02:45,942 --> 00:02:48,318
Prezident z něj chce udělat
nového viceprezidenta.
12
00:02:48,319 --> 00:02:51,947
- My dva to nesmíme dopustit.
- Proč ne?
13
00:02:51,948 --> 00:02:54,825
Protože třetina jeho majetku
je spojená s jadernou energií.
14
00:02:54,826 --> 00:02:59,496
A pro-jaderný podnikatel v Bílém domě
by pro San Corp nebyl dobrý.
15
00:02:59,497 --> 00:03:01,748
Ale trh stejně směřuje
spíš k zemnímu plynu.
16
00:03:01,749 --> 00:03:05,418
Ale to Tusk chce zastavit
či dokonce zvrátit.
17
00:03:05,419 --> 00:03:07,504
Takový vliv viceprezident nemá.
18
00:03:07,505 --> 00:03:10,047
Tenhle ano.
S Walkerem jsou si velice blízcí.
19
00:03:10,048 --> 00:03:11,925
A není v zájmu ani jednoho z nás,
20
00:03:11,926 --> 00:03:14,213
aby San Corp ztratil postavení
na tak omezeném trhu.
21
00:03:14,214 --> 00:03:14,914
Co navrhuješ?
22
00:03:14,915 --> 00:03:16,638
Tusk tu nominaci nepřijme,
........