1
00:00:01,100 --> 00:00:10,054
www.titulky.com
nafilmu.cz

2
00:01:40,411 --> 00:01:46,539
Překlad: Sagittario

3
00:03:03,536 --> 00:03:06,421
- Nathane?
<i>- Tak co máš?</i> - Dnes večer.

4
00:03:06,452 --> 00:03:09,761
- Sternwood to udělá dnes večer.
<i>- Ježíši. Možná ho konečně dostaneš.</i>

5
00:03:09,791 --> 00:03:12,882
<i>- Kde?</i> - Náměstí Aberdeen.
<i>- Určitě?</i> - Ano.

6
00:03:12,913 --> 00:03:14,473
Jo, naprosto.

7
00:04:56,226 --> 00:04:57,368
Kurva!

8
00:05:05,909 --> 00:05:07,193
Lewinsky?

9
00:05:56,300 --> 00:06:01,020
<i>Maxi, Sternwood je velmi nebezpečný.
Jsi jím posedlý! Nemáš čistou hlavou!</i>

10
00:06:08,550 --> 00:06:11,982
<i>Poslouchej. Posily jsou na cestě.
Nechoď tam sám.</i>

11
00:06:12,012 --> 00:06:15,566
<i>Opakuji: Nechoď tam sám!
To je rozkaz!</i>

12
00:08:04,469 --> 00:08:08,598
O 3 ROKY POZDĚJI

13
00:08:42,848 --> 00:08:45,315
- Noviny, pane?
- Ne. - Noviny, pane?

14
00:08:48,827 --> 00:08:52,571
MLADÍK OTIS BLAKE ZASTŘELEN:
KRIMINALITA STOUPÁ

15
00:09:03,269 --> 00:09:07,080
<i>Dámy a pánové, jmenuji se Joanna
McCauley a budu vás mít na starost.</i>

16
00:09:07,101 --> 00:09:09,420
<i>Jménem kapitána Hanny
a celé posádky,</i>

17
00:09:09,450 --> 00:09:12,968
<i>vás vítám na palubě
přímého letu z Londýna do Reykjavíku.</i>

18
00:09:12,993 --> 00:09:16,026
<i>Doba letu bude
přibližně 2 hodiny a 35 minut.</i>

19
00:09:16,056 --> 00:09:20,930
<i>Poletíme ve výšce 10 km
a rychlostí 800 km za hodinu.<i>

20
00:09:20,951 --> 00:09:24,142
Pane, máte být připoutaný…

21
00:09:24,162 --> 00:09:25,753
Uhněte mi!

22
00:09:39,168 --> 00:09:41,749
........