1
00:00:30,039 --> 00:00:31,860
Rls: 1080p.WEB-DL.DD5.1.H-264-NTb
Přečas: badboy.majkl
2
00:01:52,459 --> 00:01:54,426
Pana Marlowa střelím dvakrát,
3
00:01:54,461 --> 00:01:57,713
s téměř chirurgickou přesností
oddělím krční tepnu a karotidy.
4
00:01:57,747 --> 00:02:01,133
Bude umírat a dívat se,
jak mu beru to, co je jeho.
5
00:02:01,184 --> 00:02:03,285
Tohle je můj návrh.
6
00:02:20,053 --> 00:02:23,122
Paní Marlowovou
střelím odborně do krku.
7
00:02:23,156 --> 00:02:26,275
Není to smrtelná rána.
Kulka mine všechny artérie.
8
00:02:26,293 --> 00:02:28,945
Ještě než opustí tělo,
je paralyzovaná.
9
00:02:29,963 --> 00:02:34,283
Což neznamená, že necítí bolest.
10
00:02:34,301 --> 00:02:39,638
Znamená to jen to,
že s tím nemůže nic dělat.
11
00:02:42,008 --> 00:02:44,009
To je můj návrh.
12
00:02:54,871 --> 00:02:58,173
<i>Tady DDX Security.
S kým mluvím?</i>
13
00:03:01,111 --> 00:03:04,246
Potřebuju záznam o incidentu
pro bezpečnostní společnost.
14
00:03:10,804 --> 00:03:13,322
Bylo to nahráno
jako falešný poplach.
15
00:03:17,127 --> 00:03:20,629
I minulý týden
se spustil falešný poplach.
16
00:03:23,333 --> 00:03:28,537
- Napíchl jim telefon.
- Jo, je napíchnutý.
17
00:03:28,555 --> 00:03:31,840
Nahrával si hovor paní Marlowové
s bezpečnostní společností.
18
00:03:31,875 --> 00:03:33,993
<i>Tady DDX Security.
S kým mluvím?</i>
19
00:03:33,994 --> 00:03:36,111
<i>S Theresou Marlowovou.</i>
20
00:03:36,146 --> 00:03:39,198
<i>Můžete, prosím, z bezpečnostních
důvodů potvrdit heslo?</i>
21
00:03:39,232 --> 00:03:41,701
<i>Čajová konvička.</i>
22
........