1
00:00:18,735 --> 00:00:20,502
<i>Stanice Huxley.</i>

2
00:00:20,504 --> 00:00:22,871
Do hajzlu.

3
00:00:22,873 --> 00:00:25,507
Omlouvám se.

4
00:00:25,509 --> 00:00:28,243
<i>Další zastávka: stanice Huxley.</i>

5
00:00:42,773 --> 00:00:47,373
<i>Další vlak do New Yorku odjíždí
za deset minut z nástupiště 8B.</i>

6
00:00:47,378 --> 00:00:51,679
<i>Další vlak do New Yorku odjíždí
za deset minut z nástupiště 8B.</i>

7
00:00:52,245 --> 00:00:54,984
Dobrý den, tady Sarah.

8
00:00:54,986 --> 00:00:58,220
Ano, jsem zpátky ve městě.

9
00:01:01,091 --> 00:01:04,594
Chci vidět Kiru, dobře?

10
00:01:08,275 --> 00:01:10,441
To ale není fér, nemyslíte?

11
00:01:13,135 --> 00:01:16,297
Můžu s ní aspoň mluvit?

12
00:01:16,842 --> 00:01:18,917
Haló?

13
00:01:18,919 --> 00:01:20,518
Mrcho!

14
00:02:22,815 --> 00:02:25,317
Zastavte vlak, zastavte ho.

15
00:02:25,319 --> 00:02:28,420
Zastavte vlak.

16
00:02:33,526 --> 00:02:35,026
<i>Prosím o pozornost.</i>

17
00:02:35,028 --> 00:02:37,462
<i>Z důvodu havárie...</i>

18
00:02:37,464 --> 00:02:39,497
Ustupte. Běžte dál.

19
00:02:39,499 --> 00:02:42,634
Běžte pro pomoc, honem.

20
00:03:08,513 --> 00:03:18,716
přeložila seekinangel

21
00:03:18,717 --> 00:03:23,017
www.titulky.com
www.serialzone.cz
www.comicspoint.cz

22
00:04:08,228 --> 00:04:09,862
Elizabeth Childsová.

23
00:04:15,002 --> 00:04:16,168
Dva telefony.

24
00:04:32,018 --> 00:04:35,119
Pane Bože, vypadáš příšerně.

........