1
00:00:00,600 --> 00:00:01,895
<i>V minulých dílech jste viděli:</i>

2
00:00:01,930 --> 00:00:03,680
Tak mi řekni, co se děje, Nate.

3
00:00:03,890 --> 00:00:07,510
Včera jsem se s nima zkontaktoval
a myslím, že teď po mně jdou.

4
00:00:07,545 --> 00:00:09,030
S kým jsi se zkontaktoval?

5
00:00:09,080 --> 00:00:11,655
Seriál, jmenuje se Kult.

6
00:00:11,690 --> 00:00:14,207
Ale není to jen seriál.
Je to… mnohem víc.

7
00:00:14,242 --> 00:00:16,305
- Vy pracujete na Kultu?
- Jo, jako výzkumnice.

8
00:00:16,340 --> 00:00:17,655
Je tu nějaký důvod,
abych věřil tomu,

9
00:00:17,690 --> 00:00:20,630
že zmizení mého bratra
má něco společného s tímhle seriálem?

10
00:00:20,650 --> 00:00:22,480
Vím, jaké to je, když ztratíte
někoho, koho milujete.

11
00:00:22,515 --> 00:00:24,110
S mámou jsme žily

12
00:00:24,120 --> 00:00:26,185
deset let, aniž bychom zjistily,
co se s tátou stalo.

13
00:00:26,220 --> 00:00:28,905
Pracoval pro místní zprávy,
tady v Los Angeles,

14
00:00:28,940 --> 00:00:31,590
A v jeho poznámkách se
opakuje jedno slovo:

15
00:00:32,420 --> 00:00:33,330
"Kult."

16
00:00:33,650 --> 00:00:36,750
Takže dělají takovéhle párty často?

17
00:00:37,070 --> 00:00:39,610
Spousta seriálů je dělá,
ale tohle je první pro Kult.

18
00:00:39,645 --> 00:00:41,830
Je všechno v pořádku?

19
00:00:41,850 --> 00:00:43,575
Lexi mi něco hodila do pití.

20
00:00:43,610 --> 00:00:46,330
Jsou jako ty tabletky,
co si vezmou Billy a Kelly v seriálu,

21
00:00:46,340 --> 00:00:47,790
jen jsou skutečný.

22
00:01:01,050 --> 00:01:02,730
Bože, to je Nate.

23
........