1
00:00:03,279 --> 00:00:04,870
V minulých dílech jste viděli...

2
00:00:04,971 --> 00:00:06,343
Ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne!

3
00:00:06,475 --> 00:00:09,928
Ne, už ne.

4
00:00:11,908 --> 00:00:13,572
Jestli se nám podaří poslat toho chlapce do budoucnosti,

5
00:00:13,685 --> 00:00:14,722
budou ho studovat,

6
00:00:14,834 --> 00:00:16,725
uvědomí si všechno, co je

7
00:00:16,829 --> 00:00:18,459
a už nikdy nepůjdou stejnou cestou.

8
00:00:18,550 --> 00:00:20,055
A Pozorovatelé nikdy nebudou existovat.

9
00:00:20,153 --> 00:00:21,446
Nikdy to tu neobsadí.

10
00:00:22,093 --> 00:00:24,058
Michael, pomocí něj se znovu setkáme s Ettou.

11
00:00:24,165 --> 00:00:25,818
Stále máme před sebou dlouhou cestu.

12
00:00:26,617 --> 00:00:28,208
Tyto věci, které jsme nasbírali,

13
00:00:28,374 --> 00:00:32,051
jak nám mohou pomoci s plánem na poražení Pozorovatelů?

14
00:00:32,152 --> 00:00:34,769
Jsou součástí přístroje, který musíme postavit.

15
00:00:36,529 --> 00:00:38,648
Potřebuji, abys pro mě něco udělal.

16
00:00:49,736 --> 00:00:51,375
Tohle je spoušť, kterou potřebuji.

17
00:00:52,576 --> 00:00:54,896
Jde o spouštěcí reaktor.

18
00:00:55,130 --> 00:00:57,071
Ztratil svůj náboj.

19
00:00:58,005 --> 00:00:59,580
Bez této části

20
00:00:59,906 --> 00:01:02,155
nemohu resetovat čas.

21
00:01:03,505 --> 00:01:08,393
Jestli váš plán bude fungovat,
přestaneme existovat.

22
00:01:08,497 --> 00:01:13,478
Jestli náš plán nebude fungovat,
oni přestanou existovat.

23
00:01:17,350 --> 00:01:19,533
Po takové době,

24
00:01:19,626 --> 00:01:22,447
to co jsi cítil k těmto lidem...

25
00:01:22,617 --> 00:01:25,267
........