1
00:00:23,840 --> 00:00:27,389
Sakra! Nechal jsem peněženku na stole.
Zůstaň tady, budu hned zpět, jo?

2
00:01:25,920 --> 00:01:28,070
Čaj?

3
00:01:35,920 --> 00:01:38,229
- Čaj, pane?
- Ano, prosím.

4
00:01:48,320 --> 00:01:50,788
- Děkuji.
- Není zač.

5
00:02:03,280 --> 00:02:06,272
To je pěkný, co?

6
00:02:25,560 --> 00:02:28,233
Máš tam ještě něco Abdule.

7
00:02:29,480 --> 00:02:32,074
Moc hezký, Abdule, moc hezký.

8
00:02:32,200 --> 00:02:34,031
Dobrý den!

9
00:02:36,320 --> 00:02:38,550
Pobavili jsme se tady
s chai-wallahem, seržante.

10
00:02:38,680 --> 00:02:40,750
Nevadilo ti to, viď, Abdule?

11
00:02:40,880 --> 00:02:43,189
Ne, pane.

12
00:02:43,320 --> 00:02:47,632
Myslím, že máš pravdu, Miggsi.
Myslím, že mu to nevadilo...

13
00:02:47,760 --> 00:02:50,274
zejména, když ho obdaříš jeho drobnostmi,

14
00:02:50,400 --> 00:02:52,436
všemi pěkně vyleštěnými,
takže v nich uvidí svoji tvář.

15
00:02:52,560 --> 00:02:56,109
Ledaže byste si chtěl udělat
deset koleček kolem tábora,

16
00:02:56,240 --> 00:02:57,593
zítra v pět ráno.

17
00:02:57,720 --> 00:02:59,756
Chcete vojíne?

18
00:03:02,160 --> 00:03:03,275
Ne, seržante.

19
00:03:06,880 --> 00:03:08,632
Tak začněte.

20
00:03:08,760 --> 00:03:10,239
Pomozte mu je posbírat.

21
00:03:45,620 --> 00:03:49,828
The Promise (SLIB)
- část druhá.

22
00:04:00,680 --> 00:04:03,752
Uvnitř je relikvie nějakého svatého.

23
00:04:03,880 --> 00:04:06,474
Jako u všech ostatních na stánku?

........