1
00:00:02,106 --> 00:00:04,518
Tento plán nás postaví zpět na nohy

2
00:00:04,743 --> 00:00:07,068
a celý svět zbaví Pozorovatelů.

3
00:00:07,339 --> 00:00:08,864
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

4
00:00:09,019 --> 00:00:10,986
Přišel sem muž a sestoupil do dolu.

5
00:00:11,100 --> 00:00:12,068
Jmenoval se Donald.

6
00:00:12,206 --> 00:00:13,122
Neznám žádného Donalda.

7
00:00:13,472 --> 00:00:14,284
Dva vetřelci ho unesli

8
00:00:14,389 --> 00:00:15,776
proti jeho vlastní vůli.

9
00:00:20,600 --> 00:00:23,128
Nikdy nevíte, kdy toho nechat.

10
00:00:24,407 --> 00:00:25,391
Etta.

11
00:00:25,653 --> 00:00:27,241
Ne, ne, ne, ne, ne.

12
00:00:27,406 --> 00:00:30,515
Našli jsme ji, jen abychom ji znovu ztratili?

13
00:00:33,159 --> 00:00:35,810
Jejich schopnostem pomáhá technologie.

14
00:00:35,945 --> 00:00:37,573
Byl bych desetkrát lepší člověk než ty,

15
00:00:37,679 --> 00:00:38,966
kdybych měl tu technologii.

16
00:01:13,832 --> 00:01:15,343
Zdravím, to jsem já.

17
00:01:16,157 --> 00:01:17,469
Ale to už víte.

18
00:01:17,628 --> 00:01:19,431
Toto je páska číslo sedm.

19
00:01:19,567 --> 00:01:20,796
Nemám moc času,

20
00:01:20,976 --> 00:01:22,303
a tak vám ukážu,

21
00:01:22,433 --> 00:01:24,347
jak se dostat k další části plánu

22
00:01:24,479 --> 00:01:26,283
a vše vysvětlím po cestě.

23
00:01:26,517 --> 00:01:30,306
Jsem na Quincy Street a mířím na jih.

24
00:01:34,795 --> 00:01:35,905
Ahoj, jen jsem chtěla dát vědět,

25
00:01:36,024 --> 00:01:37,633
že se vrátím trochu později.

........