[Script Info]
; Script generated by Aegisub 2.1.9
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 640
PlayResY: 480
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 6
Video Position: 0
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:04.05,0:00:05.08,Default,,0000,0000,0000,,Skoro si umřel. \N Ano.
Dialogue: 0,0:00:05.15,0:00:06.22,Default,,0000,0000,0000,,Už to znovu nedělej.
Dialogue: 0,0:00:06.29,0:00:07.79,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}V předchozích dílech Scandal...{\i0}
Dialogue: 0,0:00:07.85,0:00:08.95,Default,,0000,0000,0000,,Co chceš? \N Chci rozvod.
Dialogue: 0,0:00:09.02,0:00:10.69,Default,,0000,0000,0000,,Chtěl bych se s tebou oženit.
Dialogue: 0,0:00:10.76,0:00:13.32,Default,,0000,0000,0000,,Ať už je špatně cokoliv,\N neříkej, že si vezmeš Edisona.
Dialogue: 0,0:00:13.39,0:00:14.56,Default,,0000,0000,0000,,Jsi ochotná svrhnout \Ncelou republiku
Dialogue: 0,0:00:14.63,0:00:15.86,Default,,0000,0000,0000,,jenom proto, že se cítíš vinna!
Dialogue: 0,0:00:15.93,0:00:17.43,Default,,0000,0000,0000,,A co když se to dostane ven?
Dialogue: 0,0:00:17.50,0:00:19.53,Default,,0000,0000,0000,,Tak dostane \N a my budeme postaveni před soud.
Dialogue: 0,0:00:19.60,0:00:21.43,Default,,0000,0000,0000,,Ty nejsi prezident.
Dialogue: 0,0:00:21.50,0:00:23.67,Default,,0000,0000,0000,,Hollis Doyle zmanipuloval \N volební přístroje.
Dialogue: 0,0:00:23.73,0:00:25.27,Default,,0000,0000,0000,,Jdeme na to.\N My všichni to pomohli ututlat.
Dialogue: 0,0:00:25.34,0:00:28.04,Default,,0000,0000,0000,,Mellie? Cyrus? Olivia?
Dialogue: 0,0:00:28.11,0:00:30.31,Default,,0000,0000,0000,,Řekla jsem Edisonovi, \N že si ho nevezmu.
Dialogue: 0,0:00:30.38,0:00:31.98,Default,,0000,0000,0000,,Ohledně toho, \N změnil jsem názor.
Dialogue: 0,0:00:32.04,0:00:33.78,Default,,0000,0000,0000,,Cože? \N Nečekej na mě.
Dialogue: 0,0:01:21.69,0:01:24.09,Default,,0000,0000,0000,,Zlato, jsem zpátky.
Dialogue: 0,0:01:24.16,0:01:25.86,Default,,0000,0000,0000,,Máš to?
Dialogue: 0,0:01:25.93,0:01:27.43,Default,,0000,0000,0000,,Je 7 hodin ráno.
Dialogue: 0,0:01:27.50,0:01:29.96,Default,,0000,0000,0000,,Máš to nebo ne?
Dialogue: 0,0:01:30.03,0:01:31.06,Default,,0000,0000,0000,,Ano.
Dialogue: 0,0:01:35.14,0:01:37.27,Default,,0000,0000,0000,,Nespal si celou minulou noc. \N Možná bys měl...
Dialogue: 0,0:01:37.34,0:01:38.90,Default,,0000,0000,0000,,Ne.
Dialogue: 0,0:01:38.97,0:01:41.11,Default,,0000,0000,0000,,Okay.
Dialogue: 0,0:02:06.13,0:02:08.43,Default,,0000,0000,0000,,Co to děláš?
Dialogue: 0,0:02:08.50,0:02:11.20,Default,,0000,0000,0000,,Myslela jsem, že by se ti po ránu\N hodilo malé povzbuzení.
Dialogue: 0,0:02:11.27,0:02:13.40,Default,,0000,0000,0000,,Mellie... \N Psst.
Dialogue: 0,0:02:13.47,0:02:15.11,Default,,0000,0000,0000,,Nemusíš dělat vůbec nic.
Dialogue: 0,0:02:15.17,0:02:16.74,Default,,0000,0000,0000,,Všechno udělám já.
Dialogue: 0,0:02:16.81,0:02:18.07,Default,,0000,0000,0000,,Mellie...
Dialogue: 0,0:02:32.49,0:02:34.82,Default,,0000,0000,0000,,Ignoruj to.
Dialogue: 0,0:02:36.16,0:02:38.33,Default,,0000,0000,0000,,Ano?!
Dialogue: 0,0:02:38.40,0:02:39.76,Default,,0000,0000,0000,,Pane prezidente?
Dialogue: 0,0:02:41.53,0:02:43.10,Default,,0000,0000,0000,,Cyrusi, \N jsi v mé koupelně.
Dialogue: 0,0:02:43.17,0:02:44.80,Default,,0000,0000,0000,,Ano, pane, pane prezidente.
Dialogue: 0,0:02:44.87,0:02:46.47,Default,,0000,0000,0000,,Je mi to stejně tak \Nnepříjemné jako Vám.
Dialogue: 0,0:02:46.54,0:02:49.47,Default,,0000,0000,0000,,Poslal jsem dva asistenty, ale ani jeden \N neměl odvahu zaklepat.
Dialogue: 0,0:02:49.54,0:02:50.37,Default,,0000,0000,0000,,Pane?
Dialogue: 0,0:02:51.61,0:02:54.44,Default,,0000,0000,0000,,Ahoj, Cyrusi.
Dialogue: 0,0:02:54.51,0:02:57.21,Default,,0000,0000,0000,,Dobré ráno...madam.
Dialogue: 0,0:02:57.28,0:02:59.41,Default,,0000,0000,0000,,Je vše připravené\Nna zítřejší křtiny?
Dialogue: 0,0:02:59.48,0:03:02.85,Default,,0000,0000,0000,,Ano. Děkuji. Pane?
Dialogue: 0,0:03:02.92,0:03:04.75,Default,,0000,0000,0000,,Máš špatné zprávy.
Dialogue: 0,0:03:04.82,0:03:06.75,Default,,0000,0000,0000,,V zahraničí byli uneseni čtyři Američané.
Dialogue: 0,0:03:25.41,0:03:26.81,Default,,0000,0000,0000,,Ach, Bože.
Dialogue: 0,0:03:26.87,0:03:28.44,Default,,0000,0000,0000,,Ach, Bože.
Dialogue: 0,0:03:31.58,0:03:33.85,Default,,0000,0000,0000,,Ach, Bože, ach, Bože, ach, Bože.
Dialogue: 0,0:03:35.18,0:03:36.62,Default,,0000,0000,0000,,Pane Rosene? Policie!
Dialogue: 0,0:03:41.05,0:03:44.32,Default,,0000,0000,0000,,Překlad: letty666
Dialogue: 0,0:03:46.09,0:03:47.39,Default,,0000,0000,0000,,Pane Rosene?
Dialogue: 0,0:03:47.46,0:03:49.36,Default,,0000,0000,0000,,Hned tam budu!
Dialogue: 0,0:03:49.43,0:03:51.23,Default,,0000,0000,0000,,Pane Rosene?
Dialogue: 0,0:03:51.30,0:03:52.96,Default,,0000,0000,0000,,Jsem důstojník Drew. \N Tohle je důstojník Bristol.
Dialogue: 0,0:03:53.03,0:03:55.47,Default,,0000,0000,0000,,Dobrý den. Uh, omlouvám se.
Dialogue: 0,0:03:55.53,0:03:56.93,Default,,0000,0000,0000,,Chvíli mi trvalo otevřít dveře.
Dialogue: 0,0:03:57.00,0:03:59.64,Default,,0000,0000,0000,,Musel jsem, uh, \Nna sebe hodit kalhoty.
Dialogue: 0,0:03:59.70,0:04:01.64,Default,,0000,0000,0000,,Každopádně, \N co pro vás mohu udělat?
Dialogue: 0,0:04:01.71,0:04:03.61,Default,,0000,0000,0000,,Obdrželi jsme telefonát \N od jednoho z Vašich sousedů.
Dialogue: 0,0:04:03.68,0:04:05.51,Default,,0000,0000,0000,,Říkal, že je z Vašeho bytu \Nslyšet nějaký hluk.
Dialogue: 0,0:04:05.58,0:04:07.94,Default,,0000,0000,0000,,Opravdu?Ne, uh...\NO ničem...
Dialogue: 0,0:04:08.01,0:04:09.98,Default,,0000,0000,0000,,Ne. Já nic...
Dialogue: 0,0:04:10.05,0:04:12.05,Default,,0000,0000,0000,,Jaký hluk?
Dialogue: 0,0:04:12.12,0:04:14.28,Default,,0000,0000,0000,,Ženský křik. \N Nějaký druh potyčky.
Dialogue: 0,0:04:14.35,0:04:17.59,Default,,0000,0000,0000,,Ne. Ne. Uh, žádná potyčka. \N Uh...
Dialogue: 0,0:04:17.66,0:04:19.42,Default,,0000,0000,0000,,Možná byla příliš nahlas puštěná televize.
Dialogue: 0,0:04:19.49,0:04:20.72,Default,,0000,0000,0000,,Neslyším televizi.
Dialogue: 0,0:04:20.79,0:04:23.36,Default,,0000,0000,0000,,Vypnul jsem ji, když \N jsem slyšel klepání.
Dialogue: 0,0:04:23.43,0:04:25.90,Default,,0000,0000,0000,,Nikdo jiný tu nebyl minulou noc \Nnebo brzy ráno?
Dialogue: 0,0:04:25.96,0:04:28.36,Default,,0000,0000,0000,,Jen Vy? \N Jo. Jo. Uh-huh.
Dialogue: 0,0:04:28.43,0:04:30.80,Default,,0000,0000,0000,,Jen já. \N Já...Já žiju sám.
Dialogue: 0,0:04:30.87,0:04:34.20,Default,,0000,0000,0000,,Dobře, pane Rosene. \N Díky za Váš čas.
Dialogue: 0,0:04:34.27,0:04:37.04,Default,,0000,0000,0000,,Ujistím se, že je televize ztlumená.
Dialogue: 0,0:04:57.89,0:05:00.89,Default,,0000,0000,0000,,Tato nahrávka příšla před hodinou \Nna naši ambasádu v Kashfaru.
Dialogue: 0,0:05:00.96,0:05:02.63,Default,,0000,0000,0000,,Zvedni hlavu. \NDívej se do kamery.
Dialogue: 0,0:05:02.70,0:05:04.40,Default,,0000,0000,0000,,Ti chlápci se zbraněmi jsou\N Kashfarova osvobozenecká fronta,
Dialogue: 0,0:05:04.47,0:05:06.27,Default,,0000,0000,0000,,místní teroristická skupina\Nspolupracující s Al-Kajdou.
Dialogue: 0,0:05:06.33,0:05:07.94,Default,,0000,0000,0000,,Většina z nich neumí \Nani přečíst Korán.
Dialogue: 0,0:05:08.00,0:05:09.57,Default,,0000,0000,0000,,Násilníci páchající škody.
Dialogue: 0,0:05:09.64,0:05:11.04,Default,,0000,0000,0000,,Řekni jim, co jste zač.
Dialogue: 0,0:05:11.11,0:05:12.74,Default,,0000,0000,0000,,Řekni jim, pro jakou \Nagenturu pracujete.
........