1
00:00:00,828 --> 00:00:01,957
Podrž to!

2
00:00:05,776 --> 00:00:08,194
Nové brýle.

3
00:00:11,932 --> 00:00:15,334
Dwighte, jaký směšný,
nafintěný klaun jsi.

4
00:00:15,368 --> 00:00:19,555
Jsem oblečen podle
Schrutova kodexu truchlení.

5
00:00:19,589 --> 00:00:20,990
Moje teta Shirley umřela.

6
00:00:21,024 --> 00:00:22,958
Oh, Dwighte, to mě mrzí.

7
00:00:22,993 --> 00:00:24,794
Byli jste si blízcí?

8
00:00:24,828 --> 00:00:25,978
Mohl bych říct, že mě vychovala,

9
00:00:26,012 --> 00:00:27,029
ale nic si nenalhávejme.

10
00:00:27,063 --> 00:00:28,397
Vychoval jsem se sám.

11
00:00:28,431 --> 00:00:29,532
Nicméně, byla

12
00:00:29,566 --> 00:00:31,033
nejbližší osobou,
kterou jsem měl k matce.

13
00:00:31,051 --> 00:00:33,469
Moje pravá matka
byla velmi chladná a odměřená.

14
00:00:33,503 --> 00:00:35,070
Řekl bych, že byla
nejbližší osobou, kterou jsem měl...

15
00:00:35,105 --> 00:00:36,705
...k tetě.

16
00:00:36,740 --> 00:00:38,607
- Upřímnou soustrast.
- Nech si to!

17
00:00:38,642 --> 00:00:40,209
Dobrá. Co máme v
těchto dvou vědrech?

18
00:00:40,227 --> 00:00:41,710
Abych dodržel zvyk Schrutů,

19
00:00:41,728 --> 00:00:44,096
buď vás pozvu
na sobotní pohřeb

20
00:00:44,131 --> 00:00:48,050
posypáním červené,
úrodné půdy do vašeho obličeje,

21
00:00:48,084 --> 00:00:50,102
nebo vás požádám
abyste dodrželi uctivou vzdálenost

22
00:00:50,137 --> 00:00:51,687
během mého zármutku,

23
00:00:51,721 --> 00:00:54,790
........