1
00:03:22,182 --> 00:03:24,600
Máme toho spoustu,
o čem si musíme promluvit.
2
00:04:01,788 --> 00:04:05,506
<font color="#ec14bd">Titulky by ACIN</font>
<font color="#ec14bd">www.mmaverikk.borec.cz/acin</font>
3
00:04:08,274 --> 00:04:10,626
Zaútočili jste na nás.
4
00:04:10,627 --> 00:04:12,744
Je to dost jasné.
5
00:04:13,269 --> 00:04:15,270
Snažil jsem se,
aby to bylo jasné.
6
00:04:15,271 --> 00:04:18,490
Všechny jsem vás mohl zabít,
ale neudělal jsem to.
7
00:04:20,327 --> 00:04:22,477
A jsme tady.
8
00:04:26,783 --> 00:04:28,650
Položím svou zbraň.
9
00:04:28,651 --> 00:04:30,869
Ukážu tím, že chci jednat v dobré víře.
10
00:04:30,870 --> 00:04:32,988
<i>Chci, abys udělal to samé. </i>
11
00:04:34,824 --> 00:04:36,375
Můžu?
12
00:04:57,530 --> 00:05:00,315
Vidíš?
13
00:05:00,316 --> 00:05:02,317
Žádný problém.
14
00:05:04,120 --> 00:05:05,738
Teď ty.
15
00:05:19,035 --> 00:05:21,003
Tak…
16
00:05:21,004 --> 00:05:23,005
posaď se.
17
00:05:40,573 --> 00:05:42,274
Už je vevnitř.
18
00:05:42,275 --> 00:05:44,743
Sedí tam s Rickem.
19
00:05:48,198 --> 00:05:50,416
<i>Nevidím žádná auta. </i>
20
00:05:50,417 --> 00:05:52,668
Něco není správně.
21
00:05:52,669 --> 00:05:54,736
Nech ho nastartované.
22
00:05:59,426 --> 00:06:01,927
Pozor!
23
00:06:20,230 --> 00:06:22,397
Co to sakra je?
Proč už tam ten tvůj přítel je?
24
00:06:22,398 --> 00:06:24,900
- Je tady?
........