1
00:00:00,960 --> 00:00:03,400
<i>Viděli jste...</i>
2
00:00:04,440 --> 00:00:05,120
<i>Dobrá trefa.</i>
3
00:00:05,200 --> 00:00:06,200
<i>Minul jsem.</i>
4
00:00:06,440 --> 00:00:07,200
<i>Já nejdu.</i>
5
00:00:07,400 --> 00:00:08,560
<i>Jde jeden, jdou všichni, Kellogu.
6
00:00:08,640 --> 00:00:10,760
<i>Vytvářím zvláštní jednotku, která
se zaměří na tuto novou hrozbu.</i>
7
00:00:11,000 --> 00:00:13,280
<i>Určitě by se nám hodil
někdo s takovou znalostí</i>
8
00:00:13,320 --> 00:00:15,520
<i>jejich metod a taktik,
zvláštní agentko.</i>
9
00:00:15,840 --> 00:00:16,560
<i>Ona tě využívá.</i>
10
00:00:16,640 --> 00:00:17,720
<i>Jeden kousek mi chybí.</i>
11
00:00:34,400 --> 00:00:35,400
Vy dva, jděte dovnitř!
12
00:00:50,720 --> 00:00:51,920
Teroristi.
13
00:00:53,600 --> 00:00:55,280
To vysvětluje tu velkou zálohu.
14
00:00:56,120 --> 00:00:57,360
Mám z toho špatný pocit.
15
00:01:01,040 --> 00:01:02,280
<i>Druhý perimetr čistý.</i>
16
00:01:15,480 --> 00:01:16,920
Cameronová, ukaž mi sken.
17
00:01:23,320 --> 00:01:24,120
Ten pokoj je stíněný.
18
00:01:24,200 --> 00:01:25,680
Nemám nic na termálním,
ani na taktickém.
19
00:01:28,440 --> 00:01:29,400
Dobrá lidi,
pamatujte,
20
00:01:29,440 --> 00:01:30,720
tenhle chlápek je
bývalý voják a součástí
21
00:01:30,800 --> 00:01:32,080
programu biologického
vylepšování.
22
00:01:32,320 --> 00:01:34,520
Takže očekávejte těžkou
váhu se spoustou agrese.
23
00:01:34,560 --> 00:01:36,640
Tihle vyšťavení vojáci skončili
a změnili se v teroristy.
........