1
00:00:17,626 --> 00:00:19,984
MOŘSKÁ REZERVACE SAINT MARIE

2
00:00:27,880 --> 00:00:30,160
Přísahal bych, že je
tahle sebranka pořád naživu.

3
00:00:30,160 --> 00:00:33,160
Vidíte? Tenhle na mě právě mrknul.

4
00:00:33,160 --> 00:00:34,960
Jsme policisté, Camille.

5
00:00:34,960 --> 00:00:38,440
Měli bychom chytat zločince,
ne se poflakovat

6
00:00:38,440 --> 00:00:41,720
a vést zdvořilé řeči
na jakési dobročinné sešlosti.

7
00:00:41,720 --> 00:00:43,560
Chcete snad zachránit
korálový útes, ne?

8
00:00:43,560 --> 00:00:45,000
Ano, samozřejmě.

9
00:00:45,000 --> 00:00:47,840
Vlastně ne, nechci,
ne, pokud musím dělat tohle.

10
00:00:47,840 --> 00:00:50,680
A když je ta charita o záchraně
mořských živočichů,

11
00:00:50,680 --> 00:00:53,120
jak to, že servírují garnáty, co?

12
00:00:53,120 --> 00:00:55,400
Nemyslíte, že tím vysílají
rozporuplné signály?

13
00:01:18,160 --> 00:01:19,600
To bude on.

14
00:01:19,600 --> 00:01:24,000
- Půjdu ho přivítat a odvedu ho do pracovny.
- Jo, dobře. Výborně.

15
00:01:28,640 --> 00:01:30,320
Všechno v pořádku, drahoušku?

16
00:01:30,320 --> 00:01:33,360
Jo, v pohodě. Dorazila spousta lidí.

17
00:01:33,360 --> 00:01:35,080
Všechno jde jak na drátkách.

18
00:01:49,040 --> 00:01:50,080
Horko?

19
00:01:54,480 --> 00:01:57,120
Takže jste tu kvůli záchraně
korálového útesu?

20
00:01:57,120 --> 00:01:59,480
No, vlastně jsem tady proti své vůli.

21
00:01:59,480 --> 00:02:02,400
Příkaz seshora. Podle všeho je
mým úkolem "potřásání rukama".

22
00:02:02,400 --> 00:02:06,160
A ty ruce patří hodně,
hodně nudným lidem.

23
........