1
00:00:02,723 --> 00:00:04,191
Proč vypadám naštvaně?

2
00:00:04,311 --> 00:00:08,038
Asi takhle. Místo abych si
vychutnával tohle espresso, cigaretu

3
00:00:08,039 --> 00:00:12,135
a mé jediné dnešní čtyři volné minuty,
musím mluvit hovadským štábem.

4
00:00:12,725 --> 00:00:16,324
Ještě něco? Jo, večer dělám
speciální pohoštění pro pár diplomatů

5
00:00:16,325 --> 00:00:18,257
z ministerstva zahraničí a Albánie.

6
00:00:18,258 --> 00:00:21,961
Takže nejen, že musím uvařit jídlo
z jogurtu a podělaný skopový hlavy,

7
00:00:21,962 --> 00:00:24,389
ale navíc je tu jakási
bezpečností hrozba

8
00:00:24,390 --> 00:00:27,443
a mé vysoce trénované
zaměstnance infiltroval…

9
00:00:27,444 --> 00:00:29,483
-Promiňte.
-Klub sráčů.

10
00:00:29,484 --> 00:00:33,186
Jen potřebuju pár lístků pro…
Kamera? Proč je tu kamera?!

11
00:00:33,187 --> 00:00:36,175
Nejspíš proto, že se sem
nevejdou tři miliony diváků?

12
00:00:36,176 --> 00:00:38,911
-Dva celé osm.
-Kvůli špatné propagaci!

13
00:00:38,912 --> 00:00:40,227
Tohle se bude vysílat?!

14
00:00:40,295 --> 00:00:42,569
Jo, pořad BastardChef.

15
00:00:43,217 --> 00:00:45,948
-Omluvte mě.
-Děkuju, žirafí paní.

16
00:00:45,960 --> 00:00:48,944
Zkrátka tihle idioti z ISIS
zajišťují bezpečnost

17
00:00:48,945 --> 00:00:52,884
a z nějakého nepochopitelného
důvodu musí zůstat v utajení, takže…

18
00:01:05,119 --> 00:01:08,721
-Hups.
-Nejspíš proto vypadám naštvaně.

19
00:01:08,722 --> 00:01:10,672
Dělej Chete, no tak, šup šup.

20
00:01:10,673 --> 00:01:13,368
Tobě to upadlo.
Proč to musím uklízet já?

21
00:01:13,369 --> 00:01:16,796
Protože jsi garçon de cuisine,
což znamená pomocník,

........