1
00:00:01,378 --> 00:00:02,840
Něco si zahrajem.
2
00:00:02,841 --> 00:00:05,160
Budeme číst jídelák
jako dialog z cizojazyčnýho filmu.
3
00:00:05,161 --> 00:00:07,469
Jmenuju se Giovanni
a hrozně se na tebe zlobím,
4
00:00:07,475 --> 00:00:09,751
protože mi s někým
zahýbáš.
5
00:00:09,753 --> 00:00:13,488
<i>Crostini di funghi e taleggio!
Mozzarella?</i>
6
00:00:13,490 --> 00:00:15,991
<i>Oh, Giovanni!</i>
7
00:00:15,993 --> 00:00:19,194
<i>Burrata... con prosciutto di parma!</i>
8
00:00:19,196 --> 00:00:20,762
<i>Insalata di spinaci!</i>
9
00:00:20,764 --> 00:00:24,232
<i>Lasagna del pollo.
Lasagna del pollo!</i>
10
00:00:24,234 --> 00:00:25,217
Lasagna del pollo.
11
00:00:25,219 --> 00:00:26,568
Ještě okamžik, prosím.
12
00:00:26,570 --> 00:00:29,371
Ty jsi <i>magnifico.</i>
13
00:00:29,373 --> 00:00:31,656
Ty taky, Janie,
pochopilas to přesně.
14
00:00:31,658 --> 00:00:33,191
Tys mi řekl "Janie."
15
00:00:33,193 --> 00:00:35,394
- Ale nene.
- To teda jo.
16
00:00:35,396 --> 00:00:38,263
No dobře, ale jenom
mi to uklouzlo.
17
00:00:38,265 --> 00:00:39,531
Nic to neznamená.
18
00:00:39,533 --> 00:00:41,266
No to nevím.
19
00:00:41,268 --> 00:00:43,201
Mám pocit, jako by ses
v našem vztahu držel zpátky
20
00:00:43,203 --> 00:00:44,436
a ona je asi důvod, proč.
21
00:00:44,438 --> 00:00:47,122
Sakra, tady je horko.
22
00:00:47,124 --> 00:00:49,641
Hele, klape
nám to skvěle.
23
00:00:49,643 --> 00:00:53,712
........