1
00:00:02,603 --> 00:00:04,140
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

2
00:00:04,209 --> 00:00:07,113
Vy a já vyděláme mnohem víc peněz
jako partneři a ne jako nepřátelé.

3
00:00:07,182 --> 00:00:09,854
"Partneři"... to znamená,
že my uděláme všechnu práci

4
00:00:09,923 --> 00:00:12,127
a vy shrábnete všechny peníze.

5
00:00:12,196 --> 00:00:14,368
Neměl bych dát ruce vzhůru
nebo tak něco?

6
00:00:14,436 --> 00:00:16,908
Garymu nedochází,
že ho stejně zabijete.

7
00:00:16,976 --> 00:00:20,213
Je mi fuk, kam půjdeš, já bych
odjel ze země, ale je to jen na tobě.

8
00:00:20,282 --> 00:00:22,152
Tady.
To je pro tebe.

9
00:00:22,220 --> 00:00:24,288
Plnou, prosím.

10
00:00:31,369 --> 00:00:32,503
Prosím!

11
00:00:32,572 --> 00:00:34,341
Dnes ráno někdo zaútočil
na naši oxy kliniku.

12
00:00:34,409 --> 00:00:36,645
Musím vědět o všem,
co se stalo.

13
00:00:36,714 --> 00:00:41,218
Jen lidé, kteří si u mě ukládají peníze,
mají přístup k tomu, co vím.

14
00:00:41,288 --> 00:00:45,993
Může to být náhoda, ale před pár
hodinami zavřel Raylan Givens náš přívěs.

15
00:00:46,062 --> 00:00:47,496
To není špatné...

16
00:00:47,565 --> 00:00:50,401
Přijít o kliniku, ale zároveň
vykouřit křivého maršála.

17
00:00:50,470 --> 00:00:52,806
Pořád nechápeš, co jsi provedl, co?

18
00:00:52,875 --> 00:00:58,152
Postaráš se, aby byl ten, kdo s tebou šel
na tu kliniku, buď mrtvý nebo aby mlčel.

19
00:00:59,422 --> 00:01:01,191
Nikdy mě neposlouchá.

20
00:01:01,260 --> 00:01:02,695
Ne, nikdy neposlouchá.

21
00:01:02,763 --> 00:01:04,732
Ani trochu.
Ani trošičku.

22
00:01:04,801 --> 00:01:05,667
Nezávislost.
........