1
00:01:10,247 --> 00:01:12,124
Nic.

2
00:01:18,687 --> 00:01:20,678
Jak ta věc funguje?

3
00:01:20,847 --> 00:01:26,160
Zaměřuje se na elektrickou aktivitu
těla - srdeční tep a tak podobně.

4
00:01:26,327 --> 00:01:30,843
Ale jenom u savců.
Všechno ostatní je vyloučeno.

5
00:01:46,807 --> 00:01:48,798
Nic.

6
00:01:50,007 --> 00:01:53,397
Mohli by být před
tím snímáním nějak stínění?

7
00:01:53,567 --> 00:01:56,718
Olověnou stěnou.
A některými z novějších slitin.

8
00:01:57,887 --> 00:02:00,799
V té jeskyni nic takového není.

9
00:02:07,087 --> 00:02:10,796
- Jsou mrtví, že?
- Vypadá to pravděpodobně.

10
00:02:10,967 --> 00:02:14,926
- Taková zbytečná ztráta.
- Přijdeme na to.

11
00:02:15,087 --> 00:02:19,763
Nemůžou být daleko. Použila jsem
rádio, jen co jsem opustila jeskyni.

12
00:02:19,927 --> 00:02:23,317
Udělala jste všechno, co jste
mohla. Nerozčilujte se tím.

13
00:02:23,487 --> 00:02:27,844
Waltersi, proskenuj to
tam znova. Nejvyšší zesílení.

14
00:02:29,007 --> 00:02:33,239
- Kolik vás tam bylo?
- Osm.

15
00:02:33,407 --> 00:02:35,921
- Co jste dělali?
- Průzkum.

16
00:02:36,087 --> 00:02:40,160
Tento konkrétní jeskynní
systém byl nově objeven.

17
00:02:40,327 --> 00:02:42,557
Ukázalo se, že je bohatý na fosílie.

18
00:02:43,727 --> 00:02:47,117
- Vy jste všichni paleontologové?
- A geologové.

19
00:02:47,287 --> 00:02:51,758
- To nedává smysl.
- Sken je úplný, pane. Negativní.

20
00:02:51,927 --> 00:02:53,804
Žádné známky života.

21
00:03:02,087 --> 00:03:04,920
<i>Dobře. Dejte si dohromady vybavení.</i>

22
00:03:05,087 --> 00:03:07,521
........