1
00:00:10,324 --> 00:00:11,640
Mám tě, Crowe!
2
00:00:11,642 --> 00:00:13,526
Mám tě!
3
00:00:13,528 --> 00:00:15,144
Dostaň ho, Sykesi.
4
00:00:20,000 --> 00:00:21,817
Sakra, ten je rychlej.
5
00:00:21,819 --> 00:00:23,986
Dneska mě nechytnete.
6
00:00:27,007 --> 00:00:28,323
Sledujte a učte se, Slečinky.
7
00:00:35,550 --> 00:00:36,682
Pojďme, Crowe.
8
00:00:36,684 --> 00:00:38,000
Proč zastavuješ?
9
00:00:39,836 --> 00:00:41,270
Crowe, jsi v pořádku?
10
00:00:42,222 --> 00:00:43,939
Crowe!
11
00:00:51,141 --> 00:00:55,141
<font color=#00FF00>NCIS 10x15</font>
<font color=#00FFFF>Hereafter - Posmrtný život</font>
12
00:00:55,166 --> 00:01:00,166
<font color=#00FFFF>== překlad Marda ==</font>
<font color=#00FF00>== korekce Spiderman001 ==</font>
13
00:01:00,191 --> 00:01:20,178
<font color=#00FF00>== ncis.fantasy-web.net ==</font>
14
00:01:31,772 --> 00:01:33,155
Už byl tady dole?
15
00:01:33,157 --> 00:01:35,991
Prezentace začala v 8:30.
16
00:01:35,993 --> 00:01:37,576
Prosím, řekni mi,
že si děláš srandu.
17
00:01:37,578 --> 00:01:39,078
Žádná prezentace nebyla, Zivo.
18
00:01:39,080 --> 00:01:40,196
Zatím.
19
00:01:40,198 --> 00:01:41,363
Mohla být.
20
00:01:41,365 --> 00:01:42,615
Ale naštěstí pro nás,
21
00:01:42,617 --> 00:01:43,899
jsme tu dnes ráno včas.
22
00:01:43,901 --> 00:01:45,785
Řetězový email,
23
00:01:45,787 --> 00:01:47,620
nejlepší káva světa ...
24
00:01:47,622 --> 00:01:48,838
... tohoto týdne.
25
........