1
00:00:21,230 --> 00:00:23,732
Takže Georgia říkala,
že jste tu nová?
2
00:00:25,317 --> 00:00:28,153
- Jo.
- Kde jste ještě pracovala?
3
00:00:28,195 --> 00:00:31,365
Však víte, tady...
4
00:00:31,573 --> 00:00:33,659
a tam.
5
00:00:33,992 --> 00:00:36,036
Vyjdete ven nebo co?
6
00:00:46,255 --> 00:00:50,801
THE CLIENT LIST 1x01-The Rub of Sugarland
Přeložila channina
7
00:00:50,968 --> 00:00:52,386
O ČTYŘI TÝDNY DŘÍVE
Jsem volný! Hoď!
8
00:00:52,386 --> 00:00:54,429
Je to touchdown!
Ty malá opičko!
9
00:00:57,933 --> 00:01:00,310
Teď já, strejdo Evane.
Zatoč mě.
10
00:01:00,310 --> 00:01:03,021
Děcka, to stačí.
Pojďte. Dáme taťkovi dárek.
11
00:01:03,021 --> 00:01:04,898
Sedněte si.
12
00:01:06,066 --> 00:01:09,736
Riley, ať děti neskáčou Kyleovi
po tom zraněném koleni jako zvířata.
13
00:01:09,736 --> 00:01:11,738
Kyle, Dale ti přiveze lahev
tvého oblíbeného bourbonu,
14
00:01:11,738 --> 00:01:14,783
- až se vrátí z Kentucky. - Já ti
přinesu dárek příště, až se stavím.
15
00:01:14,783 --> 00:01:16,118
Neměl jsem čas nakupovat.
16
00:01:16,118 --> 00:01:18,245
Měl jsi moc práce na to,
abys velkému bráchovi sehnal dárek?
17
00:01:18,245 --> 00:01:22,708
- Kdy jsi mi ty dal dárek včas?
- Kuš. Tak jo.
18
00:01:22,708 --> 00:01:26,086
Začneme tímhle ode mě
a od dětí. Tady máš.
19
00:01:26,086 --> 00:01:28,255
Teda... Páni!
20
00:01:28,255 --> 00:01:31,717
Někdo ví, jak zařídit,
aby jejich dárek vypadal hezky.
21
00:01:31,800 --> 00:01:34,720
- Všechno nejlepší, tati.
- Milujeme tě, tati.
22
........