1
00:00:04,800 --> 00:00:08,200
..:: House of Cards ::..
..:: Sezóna 01, Epizoda 04 ::..

2
00:00:08,200 --> 00:00:11,800
Český překlad: Bladesip, Clear, Saalis
Korekce: Clear, slanecek

3
00:00:11,800 --> 00:00:15,200
www.neXtWeek.cz

4
00:01:38,125 --> 00:01:39,835
To je tam schválně,

5
00:01:39,836 --> 00:01:41,962
abychom mohli uzákonit
výkonnostní normy.

6
00:01:41,963 --> 00:01:43,797
Nemůžeš si pohrávat s jejich právem
na kolektivním vyjednávání

7
00:01:43,798 --> 00:01:47,009
- jako s žetonem na poker.
- Když to neuděláme, neustoupí.

8
00:01:47,010 --> 00:01:48,969
Viděl to Marty Spinella?

9
00:01:48,970 --> 00:01:52,056
- Ne tuhle verzi.
- Takže jsi mu lhal do očí.

10
00:01:52,057 --> 00:01:54,808
Ne. Přehodnotil jsem
podstatu svého slibu.

11
00:01:54,809 --> 00:01:57,061
- Což je lhaní.
- Což je politika.

12
00:01:57,062 --> 00:01:59,438
Znáš to moc dobře, Bobe.

13
00:01:59,439 --> 00:02:00,898
Tady máš něco z politiky.

14
00:02:00,899 --> 00:02:04,735
Když tohle nechám projít,
v příštích volbách jsem vyřízenej.

15
00:02:04,736 --> 00:02:06,737
Tohle přišlo od prezidenta.

16
00:02:06,738 --> 00:02:08,322
Když jsem si to ověřoval naposledy,

17
00:02:08,323 --> 00:02:11,409
byl jsem pořád ještě demokrat,
a ty taky, Franku.

18
00:02:11,410 --> 00:02:13,619
Chceš mi říct, že prezident není?

19
00:02:13,620 --> 00:02:16,497
Protože teď jedná sakra
podobně jako republikán.

20
00:02:16,498 --> 00:02:18,165
Myslela jsem, že Bob je s námi.

21
00:02:18,166 --> 00:02:20,585
Jen mu dopřej
deset minut s prezidentem.

22
00:02:20,586 --> 00:02:22,420
Práva na kolektivní
vyjednávání se ani nedotkneme.
........