1
00:00:01,612 --> 00:00:02,941
Děkujeme ti,
starý Gusi,
2
00:00:03,066 --> 00:00:05,466
za rozzáření našich životů,
našich srdcí
3
00:00:05,735 --> 00:00:07,423
a především našich bot.
4
00:00:09,676 --> 00:00:10,801
Dnes zažívám skutečně
5
00:00:10,969 --> 00:00:12,424
smíšené pocity.
6
00:00:12,933 --> 00:00:14,961
Mrzí mě, že starý
Gus odchází,
7
00:00:15,086 --> 00:00:17,874
ale na druhou stranu, Andy dostane
možnost, znovu začít svůj život.
8
00:00:17,999 --> 00:00:20,227
Jako zdejší nový
čistič bot.
9
00:00:20,626 --> 00:00:23,060
Poslouchal jsem vaše
nudné proslovy
10
00:00:23,185 --> 00:00:24,694
posledních padesát
let.
11
00:00:25,050 --> 00:00:27,234
Nastal čas, abyste poslouchali
vy mě.
12
00:00:28,900 --> 00:00:32,148
Dny jako ten dnešní, vás donutí
ohlédnout se za svým životem.
13
00:00:32,273 --> 00:00:36,270
A já dospěl k závěru, že jsem
ten svůj kompletně promrhal.
14
00:00:38,012 --> 00:00:39,747
A jen tak na okraj,
15
00:00:39,915 --> 00:00:42,342
nelíbí se mi, když mi
říkáte starý Gus.
16
00:00:43,094 --> 00:00:44,460
Nerozuměl jsem tomu,
17
00:00:44,628 --> 00:00:46,754
když mi bylo dvacet,
a teď už mě to vážně štve.
18
00:00:47,189 --> 00:00:49,173
Takže se všichni můžete
jít bodnout.
19
00:00:49,438 --> 00:00:52,214
K čertu s Pawnee
i s vašima debilníma botama.
20
00:00:55,329 --> 00:00:57,318
Klasický starý Gus.
21
00:00:58,642 --> 00:01:00,267
22
00:01:00,435 --> 00:01:02,125
........