1
00:00:16,389 --> 00:00:20,233
Patří tento nepoužívaný bazén
k jedné z vaší zabavené nemovitosti?

2
00:00:20,353 --> 00:00:23,996
Patří to k jedné nemovitosti,
u které majitel nemohl půjčku splácet.

3
00:00:24,116 --> 00:00:28,883
A proto jsme se rozhodli využít našeho
práva pronajímatele a dům jsme zabavili.

4
00:00:29,003 --> 00:00:31,352
A tento bazén při Graham Court 233...

5
00:00:31,472 --> 00:00:34,539
Mohu vás zde přerušit?
Hodně času by nám ušetřilo ujednání,

6
00:00:34,659 --> 00:00:38,918
že těchto pět bazénů jsou součástí exekutory
zabavených domů banky Atlantic Commerce?

7
00:00:39,038 --> 00:00:41,797
Dobře. Pokud s tím budete souhlasit,
tak nám to ušetří čas.

8
00:00:41,917 --> 00:00:43,832
Hned se vrátím.

9
00:00:44,465 --> 00:00:47,515
- Jsi v pořádku, Kaley?
- Jo. Díky, pane Gardnere.

10
00:00:48,020 --> 00:00:51,221
- Jak to jde?
- Jako krev z nosu. Co je to?

11
00:00:51,341 --> 00:00:55,635
- Oznámení k mediaci.
- Pro? - Nás oba. Středa.

12
00:00:56,095 --> 00:00:56,845
Proč?

13
00:00:57,349 --> 00:00:58,249
Bankrot.

14
00:00:59,230 --> 00:01:02,517
- Máme ještě pět týdnů. - Já vím.
- Do února potřebujeme 60 milionů.

15
00:01:02,519 --> 00:01:05,737
A jeden z našich věřitelů chce
znát informace o našem pokroku i tak.

16
00:01:05,857 --> 00:01:07,257
- Který?
- Nevím.

17
00:01:11,529 --> 00:01:14,932
Zeptej se Clarka. Jestli jsme byli
na kobereček pozváni my, tak on taky.

18
00:01:15,052 --> 00:01:19,167
Nebylo by špatné přijít
s 15 miliony od Atlantic Commerce.

19
00:01:19,287 --> 00:01:20,887
Snížili jsme to na 13.

20
00:01:21,204 --> 00:01:24,153
Bylo by fajn udržet tu dohodu nad 10.

21
00:01:24,714 --> 00:01:25,856
Dělám, co můžu.

22
00:01:25,976 --> 00:01:28,854
........