1
00:00:03,182 --> 00:00:05,467
V předchozích dílech Once Upon a Time:
2
00:00:05,587 --> 00:00:08,471
Měl jsem nehodu.
Neuvěříš, co jsem právě viděl.
3
00:00:08,591 --> 00:00:11,992
Pokud tu dýku mám,
tak Temného ovládám.
4
00:00:12,112 --> 00:00:15,332
- Neporušuj naši dohodu.
- Já musím. - Tati!
5
00:00:15,452 --> 00:00:18,593
Pamatujete si tu laskavost, kterou mi
dlužíte, slečno Swanová? Vybírám si ji.
6
00:00:18,713 --> 00:00:22,263
- Musím najít svého syna.
- <i>Neustálá služba až do New Yorku.</i>
7
00:00:24,655 --> 00:00:25,455
Milah?
8
00:00:26,623 --> 00:00:28,240
- Milah.
- Už to skoro mám.
9
00:00:28,360 --> 00:00:31,115
- Učíš se rychle.
- Mám dobrého učitele.
10
00:00:34,460 --> 00:00:36,701
Co je to?
Co tě domů přivádí tak brzy?
11
00:00:36,821 --> 00:00:40,051
Milah, s pletením už jsem skončil.
12
00:00:40,463 --> 00:00:42,313
Byl jsem povolán na frontu.
13
00:00:46,401 --> 00:00:49,917
- Do války se zlobry.
- Ráno se mám hlásit k výcviku.
14
00:00:50,829 --> 00:00:55,365
Ne, Rample. Slyšela jsem o tom.
Fronta je strašně kruté místo.
15
00:00:56,111 --> 00:00:58,182
Milah, já vím.
16
00:00:58,472 --> 00:01:01,403
Nemůžu říct, že se nebudu bát.
17
00:01:02,085 --> 00:01:05,855
Ale tohle je šance,
na kterou jsem čekal celý můj život.
18
00:01:07,897 --> 00:01:11,395
Ve stínu činů
mého otce žiju už dlouho.
19
00:01:12,019 --> 00:01:15,734
To, že byl zbabělec tvůj otec,
neznamená, že jím jsi i ty.
20
00:01:15,854 --> 00:01:17,031
To já vím.
21
00:01:17,679 --> 00:01:18,966
Stejně jako ty.
22
00:01:19,328 --> 00:01:20,341
Ale svět?
........