1
00:00:01,468 --> 00:00:03,770
Děvčata, učinil jsem
velké rozhodnutí.
2
00:00:04,022 --> 00:00:07,156
Necháte si změnit pohlaví?
3
00:00:07,158 --> 00:00:09,659
Plně vás podporuju,
ale buďte opatrný, Hane.
4
00:00:09,661 --> 00:00:12,445
Změna z ženy na
muže je zrádná.
5
00:00:12,447 --> 00:00:15,780
No, ty to musíš vědět.
6
00:00:17,234 --> 00:00:19,001
Mňau!
7
00:00:19,003 --> 00:00:22,336
Už musel začít s hormony.
8
00:00:22,423 --> 00:00:24,623
Tak, moje velké rozhodnutí.
9
00:00:24,625 --> 00:00:27,159
Vyměníme tyhle hnusné
skleněné láhve na kečup
10
00:00:27,161 --> 00:00:29,712
za nové a moderní mačkací kečupy.
11
00:00:29,714 --> 00:00:33,047
Pání, to je nové a moderní myšlení.
12
00:00:34,218 --> 00:00:37,551
To je jako být stážista u Apple v létě roku 1976.
13
00:00:38,056 --> 00:00:41,389
To je pravda.
Říkejte mi "Han Jobs."
14
00:00:47,746 --> 00:00:50,479
Ó, teď ti budu říkat jedině "Han Jobs."
15
00:00:51,986 --> 00:01:01,632
MEGAHlášky.cz
16
00:01:07,354 --> 00:01:09,154
Nemůžu uvěřit, že všichni ostatní jsou pryč
17
00:01:09,156 --> 00:01:11,573
a my trčíme tady a děláme tuhle práci.
18
00:01:11,575 --> 00:01:13,658
Fuj, tohle má opravdu toxický plastový zápach.
19
00:01:13,660 --> 00:01:17,395
Dej mi to.
20
00:01:17,397 --> 00:01:20,515
Max, opravdu čicháš kečupovou láhev?
21
00:01:20,517 --> 00:01:22,617
Mmhmm. doufám, že to zabíjí mozkové buňky,
22
00:01:22,619 --> 00:01:23,701
které si pamatují, že tady trčím
23
00:01:23,703 --> 00:01:25,503
a měním kečupové láhve v pátek večer.
24
00:01:25,505 --> 00:01:27,171
Max, dej mi to!
........