1
00:00:02,030 --> 00:00:04,532
<i>Sledují vás.</i>
2
00:00:04,534 --> 00:00:06,651
<i>Vláda vlastní tajný systém.</i>
3
00:00:06,653 --> 00:00:10,204
<i>Stroj, který vás sleduje
každou hodinu a každý den.</i>
4
00:00:10,206 --> 00:00:13,541
<i>Sestrojil jsem ho,
aby předvídal teroristické útoky.</i>
5
00:00:13,543 --> 00:00:15,376
<i>Ale vidí vše.</i>
6
00:00:15,378 --> 00:00:18,879
<i>Násilné zločiny,
které se stávají obyčejným lidem.</i>
7
00:00:18,881 --> 00:00:21,215
<i>Vláda považovala
tyhle lidi za nepodstatné.</i>
8
00:00:21,217 --> 00:00:23,718
<i>My ne.</i>
9
00:00:23,720 --> 00:00:28,673
<i>Kvůli zájmu vyšších míst
pracujeme v utajení.</i>
10
00:00:28,675 --> 00:00:30,391
<i>Nikdy nás nenajdete.</i>
11
00:00:30,393 --> 00:00:35,732
<i>Ať už jste oběť nebo pachatel,
když se objeví vaše číslo, najdeme si vás.</i>
12
00:00:35,832 --> 00:00:38,032
Person of Interest
2x14 - One Percent
13
00:00:38,132 --> 00:00:41,969
Překlad: Jacquesssan, Russell a Miki226
Korekce: Miki226
14
00:00:41,971 --> 00:00:45,106
Hej, běž doprava,
doprava.
15
00:00:45,108 --> 00:00:47,608
Volala mi tvoje máma, Opie.
Řekla mi, že tě mám zavést do školy.
16
00:00:47,610 --> 00:00:50,878
Jo, připravil sis popcorn, člověče?
17
00:00:50,880 --> 00:00:54,315
Protože se ti chystám ukázat moji show.
18
00:00:54,317 --> 00:00:56,083
- Jo!
- Sakra, ne!
19
00:00:56,085 --> 00:00:58,836
Mohl jsi to zablokovat,
kdyby sis nešlápnul na sukni, Yeti.
20
00:00:58,838 --> 00:01:00,338
Máš štěstí, že jsi vtipný.
21
00:01:00,340 --> 00:01:02,590
Říkal jste, že naše poslední číslo
nedodělalo vysokou?
22
00:01:02,592 --> 00:01:05,710
Logan Pierce opustil Caltech
........