1
00:00:00,017 --> 00:00:03,771
Z anglického jazyka přeložil
Jakub Vítek hoteer@seznam.cz
2
00:00:02,588 --> 00:00:04,256
korekce, resync: xvir
3
00:01:48,110 --> 00:01:50,196
Na samém počátku,
4
00:01:51,155 --> 00:01:54,200
po skončení Velké Války
mezi Nebem a Peklem,
5
00:01:56,577 --> 00:01:58,913
stvořil Bůh Zemi
6
00:01:58,954 --> 00:02:02,958
a vládu nad ní předal zručným
opicím, kterým říkal Lidé.
7
00:02:04,418 --> 00:02:09,089
A v každé generaci bylo
zrozeno stvoření světla
8
00:02:09,131 --> 00:02:11,258
a stvoření temnoty.
9
00:02:12,092 --> 00:02:15,638
A jejich armády se utkávaly v noci
10
00:02:15,679 --> 00:02:19,475
v odvěkém souboji Dobra se Zlem.
11
00:02:22,811 --> 00:02:25,272
Tehdy existovala magie.
12
00:02:25,314 --> 00:02:26,649
Ušlechtilost.
13
00:02:27,525 --> 00:02:29,818
A nepředstavitelná krutost.
14
00:02:31,695 --> 00:02:33,864
A tak tomu bylo do doby,
15
00:02:33,906 --> 00:02:37,451
kdy falešné slunce explodovalo nad Trojicí
16
00:02:39,245 --> 00:02:43,499
a Člověk navždy dal přednost rozumu
17
00:02:43,541 --> 00:02:45,125
před zázraky.
18
00:04:34,818 --> 00:04:36,904
Ne.
19
00:04:41,450 --> 00:04:43,327
Mami.
20
00:04:45,287 --> 00:04:48,249
Mami, prosím. Ne.
21
00:05:55,941 --> 00:05:59,612
Přejedu tě s tím, hochu.
Podle zákona na to mám právo.
22
00:06:05,743 --> 00:06:07,620
Jak chceš, kluku.
23
00:06:07,661 --> 00:06:11,916
Co se to tam vepředu děje, sakra.
Pohněte se!
24
00:06:11,957 --> 00:06:15,753
........