1
00:00:02,827 --> 00:00:04,111
Nevím, proč jsem se tak dlouho

2
00:00:04,113 --> 00:00:05,696
vyhýbal knížkám o Harrym Potterovi.

3
00:00:05,698 --> 00:00:07,114
Jsou skvělý.

4
00:00:07,116 --> 00:00:09,083
Zrovna čtu šestý díl.

5
00:00:09,085 --> 00:00:10,501
Ten je dobrý.

6
00:00:10,503 --> 00:00:12,202
V něm zemře Brumbál.

7
00:00:14,589 --> 00:00:18,008
Jo, já vím.
Ani já jsem to nečekal.

8
00:00:18,010 --> 00:00:20,461
Proč bys mi to říkal?

9
00:00:20,463 --> 00:00:21,695
Ty jsi nadhodil téma.

10
00:00:21,697 --> 00:00:24,031
A já k němu přispěl
zajímavým faktem.

11
00:00:24,033 --> 00:00:26,050
Říká se tomu umění konverzace.

12
00:00:26,052 --> 00:00:27,601
Dobře, teď ty.

13
00:00:29,087 --> 00:00:31,105
Ale to byl obří spoiler.

14
00:00:31,107 --> 00:00:32,873
To je dobře.

15
00:00:32,875 --> 00:00:35,392
Co je to s tebou?

16
00:00:35,394 --> 00:00:37,945
Kdybych to udělal já,
tak bys týdny držkoval.

17
00:00:37,947 --> 00:00:39,396
Vážně, Leonarde?
Bude teď následovat

18
00:00:39,398 --> 00:00:40,347
další z tvých hysterických záchvatů?

19
00:00:40,349 --> 00:00:43,350
Hysterických?
Já mám hysterické záchvaty?

20
00:00:43,352 --> 00:00:45,736
Ano. A mám i teorii proč.

21
00:00:45,738 --> 00:00:48,122
Kvůli tvé alergii na laktózu

22
00:00:48,124 --> 00:00:49,790
jsi přešel na sójové mléko.

23
00:00:49,792 --> 00:00:51,342
A sója obsahuje

24
00:00:51,344 --> 00:00:53,360
sloučeniny podobné estrogenu.
........