1
00:00:02,631 --> 00:00:03,915
Nevím, proč jsem se tak dlouho
2
00:00:03,917 --> 00:00:05,500
vyhýbal knížkám o Harrym Potterovi.
3
00:00:05,502 --> 00:00:06,918
Jsou skvělý.
4
00:00:06,920 --> 00:00:08,887
Zrovna čtu šestý díl.
5
00:00:08,889 --> 00:00:10,305
Ten je dobrý.
6
00:00:10,307 --> 00:00:12,006
V něm zemře Brumbál.
7
00:00:14,393 --> 00:00:17,812
Jo, já vím.
Ani já jsem to nečekal.
8
00:00:17,814 --> 00:00:20,265
Proč bys mi to říkal?
9
00:00:20,267 --> 00:00:21,499
Ty jsi nadhodil téma.
10
00:00:21,501 --> 00:00:23,835
A já k němu přispěl
zajímavým faktem.
11
00:00:23,837 --> 00:00:25,854
Říká se tomu umění konverzace.
12
00:00:25,856 --> 00:00:27,405
Dobře, teď ty.
13
00:00:28,891 --> 00:00:30,909
Ale to byl obří spoiler.
14
00:00:30,911 --> 00:00:32,677
To je dobře.
15
00:00:32,679 --> 00:00:35,196
Co je to s tebou?
16
00:00:35,198 --> 00:00:37,749
Kdybych to udělal já,
tak bys týdny držkoval.
17
00:00:37,751 --> 00:00:39,200
Vážně, Leonarde?
Bude teď následovat
18
00:00:39,202 --> 00:00:40,151
další z tvých hysterických záchvatů?
19
00:00:40,153 --> 00:00:43,154
Hysterických?
Já mám hysterické záchvaty?
20
00:00:43,156 --> 00:00:45,540
Ano. A mám i teorii proč.
21
00:00:45,542 --> 00:00:47,926
Kvůli tvé alergii na laktózu
22
00:00:47,928 --> 00:00:49,594
jsi přešel na sójové mléko.
23
00:00:49,596 --> 00:00:51,146
A sója obsahuje
24
00:00:51,148 --> 00:00:53,164
sloučeniny podobné estrogenu.
........