1
00:00:00,395 --> 00:00:01,722
Videli ste v 90210...

2
00:00:01,723 --> 00:00:03,902
Dr Sukaly, Mám podpis môjho darcu,

3
00:00:03,903 --> 00:00:04,903
že sa vzdáva svojich otcovských práv.

4
00:00:05,400 --> 00:00:06,484
Vážne potrebujem dostať moje formuláre naspäť.

5
00:00:06,486 --> 00:00:07,468
Uvedomila som si, že som spravila chybu.

6
00:00:07,470 --> 00:00:10,204
Preto sme volali darcovi.

7
00:00:10,206 --> 00:00:11,572
- Sfalšovala si môj podpis?
- Teddy...

8
00:00:11,574 --> 00:00:14,041
- Môžem ti to vysvetliť.
- Nie, nemôžeš.

9
00:00:14,043 --> 00:00:15,876
Potrebujem hovoriť s jedným vaším hosťom, Max Miller. Je to naliehavé.

10
00:00:15,878 --> 00:00:18,462
Prepáčte. Pán
Miller sa nikdy neprihlásil.

11
00:00:18,464 --> 00:00:19,830
Pán a pani Millerovci?

12
00:00:19,832 --> 00:00:22,500
Zaujímalo by ma či ste náhodou nepočuli o ...

13
00:00:22,502 --> 00:00:24,201
Max.
- Myslíš si, že len preto,že

14
00:00:24,203 --> 00:00:26,153
si ma podviedla,budeš môcť vycúvať

15
00:00:26,155 --> 00:00:29,090
z mojej novej firmy? Podpísala
si kontrakt. Vlastním ťa.

16
00:00:30,092 --> 00:00:32,009
Z kadiaľ sa to z teba berie?

17
00:00:32,011 --> 00:00:33,711
Nerozprávaj.

18
00:00:33,713 --> 00:00:35,262
Dixon, musíme sa porozprávať.

19
00:00:35,264 --> 00:00:37,014
Vážne?

20
00:00:37,016 --> 00:00:38,866
Začínam nás brať dosť vážne.

21
00:00:38,868 --> 00:00:40,985
Neviem čo povedať.

22
00:00:40,987 --> 00:00:42,219
Chovám sa ako by ta celá vec
s vozíčkom

23
00:00:42,221 --> 00:00:44,071
nič nemenila,
ale viem, že áno.

24
........