1
00:00:00,483 --> 00:00:03,716
<i>Jmenuji se Oliver Queen. Pět let</i>

2
00:00:03,816 --> 00:00:07,518
<i>jsem byl uvězněn na
ostrově s jedním cílem...</i>

3
00:00:07,520 --> 00:00:09,353
<i>přežít.</i>

4
00:00:09,355 --> 00:00:11,239
<i>Oliver Queen je naživu.</i>

5
00:00:11,241 --> 00:00:13,691
<i>Nyní splním otcovo poslední přání,</i>

6
00:00:13,693 --> 00:00:15,943
<i>využiji k tomu seznam co mi dal</i>

7
00:00:15,945 --> 00:00:19,146
<i>a svrhnu ty, co otrávili toto město.</i>

8
00:00:19,148 --> 00:00:21,082
<i>Abych to dokázal,</i>

9
00:00:21,084 --> 00:00:23,150
<i>musím se stát někým jiným.</i>

10
00:00:23,152 --> 00:00:26,554
<i>Musím se stát někým jiným.</i>

11
00:00:26,674 --> 00:00:28,457
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

12
00:00:28,459 --> 00:00:30,326
Příště, až bude volat
Strážce vaší dceři,

13
00:00:30,328 --> 00:00:31,794
uslyšíme každičké slovo.

14
00:00:31,796 --> 00:00:33,412
Vím, že jste si přísahal, že
dostane toho chlapa, detektive,

15
00:00:33,414 --> 00:00:36,248
ale použít vlastní dceru jako návnadu,

16
00:00:36,250 --> 00:00:38,584
to je celkem striktní.

17
00:00:40,203 --> 00:00:43,289
- Kde jste to vzala?
- Od vašeho nevlastního otce.

18
00:00:43,291 --> 00:00:45,224
A kde to vzal on?

19
00:00:45,226 --> 00:00:47,076
Patří to vaší matce.

20
00:01:15,755 --> 00:01:17,756
Nazdar, Georgi.

21
00:01:17,758 --> 00:01:19,842
- Vanchi...
- Překvapený, že mě vidíš?

22
00:01:19,844 --> 00:01:23,295
Představuji, že ano. Podle
toho, jak si zpackal můj soud

23
00:01:23,297 --> 00:01:26,799
a z toho, co mi Viv řekla,
o ochraně mých zájmů.

24
........