{694}{754}www.titulky.com
{774}{837}- Áno?|- Prepáčte, že vás budím, Delennová,
{841}{904}ale po prečítaní vašej správy|mám obavy,
{906}{964}či nenastanú problémy.|- Aké problémy?
{969}{1050}Osoba vo vašom postavení|nemôže byť bez asistenta.
{1052}{1117}Sme pripravení poslať|vám toľko náhradníkov,
{1117}{1148}koľko budete chcieť.
{1153}{1196}Pretože o vás vieme, že ste sa vždy
{1196}{1235}ku všetkým správali rovnako.
{1239}{1292}To miesto by sme mohli|obsadiť aj tromi asistentmi,
{1292}{1316}po jednom z každej rasy.
{1321}{1393}Ruell, o čom to hovoríte?
{1398}{1467}- Nič som vám neposlala.|- Oh, naozaj?
{1472}{1554}Nie. A čo majú znamenať|tí náhradníci?
{1558}{1602}Prepáčte, to je niečo iné.
{1606}{1676}Ale tá správa je písaná|vo vašom mene.
{1681}{1748}Žiadate náhradu za vášho|asistenta Lenniera.
{1760}{1817}Asi viete, že sa chystá domov.
{1822}{1882}Čo? Na ako dlho?
{1896}{1995}Podľa toho, čo tam uviedol,|tak zrejme natrvalo.
{2146}{2213}Nie! Nie, nie, nie!
{2218}{2254}- To je absolútne neprijateľné!
{2254}{2292}- Londo, asi by sme nemali...
{2294}{2335}Prosím!
{2369}{2422}Vy viete, čo je to?
{2453}{2496}Nie, ako vidím, nie, nakoniec prázdny
{2496}{2546}pohľad vašich očí|niečo naznačuje, hovorí
{2551}{2618}"Prilož ucho k mojej hlave,|začuješ dunenie."
{2621}{2733}Toto je Brivari, veľmi staré|Brivari, veľmi drahé Brivari.
{2738}{2774}Poznáte Brivari?
{2798}{2853}Je to jemný nápoj, je príjemný
{2853}{2911}a s veľmi lahodnou príchuťou.
{2913}{2987}Musí sa skladovať pri stálej|teplote, celý čas!
{2992}{3078}Ak ho teraz vezmete,|a odložíte do tepla,
{3083}{3174}je len otázkou hodín, kedy tá|veľmi božská vôňa
{3177}{3232}zmizne navždy ako závity vášho mozgu!
{3232}{3258}- Londo, prosím.
{3277}{3354}Prepáčte, veľvyslanec,|mám svoje rozkazy.
{3359}{3436}Chápete, mali sme tu nejaké|problémy s infekciami,
{3438}{3498}takže každá nová potravina musí byť
{3498}{3546}minimálne tri dni v sklade.
{3558}{3651}Tak vidíte, Vir? Niekomu stačí|malá funkcia a odznak,
{3656}{3699}a začne sa pokladať za pána|vesmíru.
{3704}{3769}Päť rokov som na tejto stanici,
{3771}{3848}a ešte sa mi nestalo, aby bolo|moje Brivari v karanténe
{3853}{3922}ako možný zdroj zamorenia.|Toto je urážka!
{3927}{3997}Londo, prosím vás, ja to|vybavím. Súhlasíte?
{3999}{4040}Prosím.
{4045}{4131}Pán Allan, mohol by som...
{4179}{4258}Tak ja vám držím palce, Vir.|Vezmite si aj moju topánku,
{4263}{4335}tá vám pomôže rovnako ako on!
{4356}{4392}Pán Allan...
{4424}{4474}Skúste nás pochopiť, viete,|veľvyslanec
{4479}{4543}toho mal za posledné dni|trochu veľa.
{4548}{4623}Neviem, či viete, že čoskoro|má byť cisárom...
{4627}{4673}Pre mňa, za mňa, môže byť hoci
{4678}{4754}aj najvyšším vládcom celej|galaxie,
{4759}{4817}ale to Brivari ostane tu.
{4869}{4901}Čo to..?
{4910}{4958}Londo!
{5040}{5100}Zack ošetrovne.|Potrebujem vás dole v sklade 31.
{5104}{5179}Pošlite hneď lekársky tým.
{5210}{5253}A tak sa to všetko začalo.
{5258}{5311}- Trpíte stratou pamäti?|- Čo si želáte?
{5313}{5375}Nie každý je tým, za koho|sa vydáva...
{5431}{5486}Prečo nezničíte Narnu, keď|je to vo vašich silách?
{5490}{5570}Vidím veľkú ruku siahajúcu|po hviezdach...
{5574}{5634}Prezident Clark dnes vyhlásil|stanné právo...
{5637}{5694}Tieto rozkazy nás prinútili|vyhlásiť nezávislosť...
{5699}{5761}Ľudia, vstávajte konečne|a robte niečo...
{5764}{5800}- Si ten, čo bol...
{5800}{5874}- Ak pôjdete na Z'Ha'Dum, zahyniete...
{5879}{5958}Prečo si tu?|Máš ešte dôvod žiť?
{5963}{5999}Myslím na moje krásne mesto|v plameňoch...
{6004}{6063}- Obry sa zabávajú...|- Vypadnite z našej galaxie!
{6068}{6159}Prišli sme zatknúť|prezidenta Clarka!
{7404}{7440}Londo? Opatrne.
{7442}{7473}- Dr. Franklin, sú tu.
{7473}{7524}- Tým na hľadanie jedov na ošetrovňu!
{7538}{7569}Dajte ho na skenery.
{7574}{7632}Do dvoch minút chcem|výsledky toxikológie.
{7636}{7713}- Určite bol otrávený?|- Áno. Bol sám iba chvíľu,
{7718}{7792}otvoril fľašku Brivari, trochu|sa napil a odpadol.
{7795}{7838}- Tá fľaša bola určená iba pre neho?|- Áno!
{7843}{7890}Pozor, krvný tlak mu klesá!
{7895}{7938}- Kde je tá fľaša teraz?|- Vzala ju ochranka.
{7943}{8001}- Musia urobiť chemickú analýzu.|- V poriadku.
{8006}{8056}Vy tu už nie ste nič platný.|Postaráme sa oňho.
{8058}{8133}Čo najskôr vám dáme vedieť.|Choďte už!
{8135}{8250}Dajte sa už do toho.
{8600}{8665}- Dobré ráno, Delennová.|- Lennier.
{8670}{8742}Dnes máte veľmi nabitý program.
{8746}{8809}Zástupca Keptiovcov chce s vami rokovať
{8811}{8854}o vstupe do Aliancie.
{8859}{8931}Kým osloví Sheridana, chce|počuť váš názor.
{8943}{8989}- Potom máte 4 stretnutia...
{8989}{9041}- Kedy ste mi to chceli povedať?
{9068}{9130}- Povedať čo?|- Že odchádzate.
{9154}{9250}Dnes ráno mi Ruell ponúkol,|že nájde za vás náhradu.
{9300}{9382}Nemyslel som, že to pôjde|tak rýchlo.
........